“未学回风舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未学回风舞”出自宋代王灼的《次韵次尹俊卿梅花绝句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèi xué huí fēng wǔ,诗句平仄:仄平平平仄。
“未学回风舞”全诗
《次韵次尹俊卿梅花绝句》
未学回风舞,初成拜月妆。
故令青女妒,一夕月阶霜。
故令青女妒,一夕月阶霜。
分类:
《次韵次尹俊卿梅花绝句》王灼 翻译、赏析和诗意
《次韵次尹俊卿梅花绝句》是一首宋代的诗词,作者是王灼。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
未学回风舞,初成拜月妆。
故令青女妒,一夕月阶霜。
诗意:
这首诗描绘了梅花的美丽和娇媚。诗中的“回风”和“拜月妆”暗指梅花的独特之处。诗人表达了梅花初绽的美态,引起了人们的注意和赞叹。然而,梅花的美丽也引起了青春美女的嫉妒,使得梅花一夜之间覆满了月光下的霜气。
赏析:
这首诗以简洁的语言展现了梅花的美丽和脆弱。诗人通过对梅花的描绘,表达了对自然之美的赞美和对人生短暂的感慨。梅花是冬季中的一抹娇艳,象征着坚韧和不屈的品质。诗中的“回风”和“拜月妆”形象地描述了梅花的外貌和姿态,展示了它独特的风采。然而,梅花的美丽也引起了嫉妒,暗示了人们对美的争夺和嫉妒心态。最后一句“一夕月阶霜”给人一种短暂和脆弱的感觉,梅花在一夜之间覆满了霜,暗示了梅花美丽的短暂存在和易逝的命运。
整首诗以简练的句子和生动的意象,表达了作者对梅花美丽的赞叹和对人生短暂的思考。它揭示了自然界中美与脆弱的共存,同时也反映了人们对美的追求和嫉妒的心理。这首诗通过对梅花的描绘,向读者传递了一种深邃而含蓄的情感,引发对生命和美的思考。
“未学回风舞”全诗拼音读音对照参考
cì yùn cì yǐn jùn qīng méi huā jué jù
次韵次尹俊卿梅花绝句
wèi xué huí fēng wǔ, chū chéng bài yuè zhuāng.
未学回风舞,初成拜月妆。
gù lìng qīng nǚ dù, yī xī yuè jiē shuāng.
故令青女妒,一夕月阶霜。
“未学回风舞”平仄韵脚
拼音:wèi xué huí fēng wǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未学回风舞”的相关诗句
“未学回风舞”的关联诗句
网友评论
* “未学回风舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未学回风舞”出自王灼的 《次韵次尹俊卿梅花绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。