“岁晚定知堪傲雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁晚定知堪傲雪”全诗
岁晚定知堪傲雪,生来不肯强随人。
心如庞老空诸有,节比原思不恨贫。
月淡风清卧寒谷,倡予和女复谁亲。
分类:
作者简介(林季仲)
林季仲[约公元一一三八年前后在世]字懿成,自号芦山老人,永嘉人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴八年前后在世。喜为诗,语佳而意新。宣和中进士。高宗时,赵鼎荐为台官,累迁吏部郎。秦桧主和议,季仲引句践事争之,大忤桧,辽罢去。后官太常少卿,知婺州。以直秘阁奉嗣。季仲著有竹轩杂著十五卷,今存六卷,《四库总目》传于世。
《移竹次林英伯韵四首》林季仲 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代作家林季仲的《移竹次林英伯韵四首》之一。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
娟娟犹带露痕新,
分得江潭未化身。
岁晚定知堪傲雪,
生来不肯强随人。
心如庞老空诸有,
节比原思不恨贫。
月淡风清卧寒谷,
倡予和女复谁亲。
诗意:
这首诗词表达了诗人的心境和态度。诗人以移竹为题,表现了竹子在移植过程中的坚韧和不屈。诗中表现了诗人自我意识的提升和对自由的追求,以及对世俗压力的抗拒。
赏析:
诗的开头两句“娟娟犹带露痕新,分得江潭未化身。”描绘了移竹的情景,展示了竹子婀娜多姿的形态,还带有一些新鲜的露水痕迹。这里也可以理解为诗人自身的特质,他保持了自己的原汁原味,尚未被外界的影响所改变。
接下来的两句“岁晚定知堪傲雪,生来不肯强随人。”表达了诗人不愿随波逐流的态度。他在岁月的洗礼下仍然能够傲然自立,不肯屈从于他人的意愿。这种坚韧的态度也可以理解为诗人对自由的追求和对个性的坚守。
接下来的两句“心如庞老空诸有,节比原思不恨贫。”表达了诗人内心的富足和对物质贫困的无所畏惧。诗人将自己的心灵比作庞老,意味着他拥有丰富的精神财富。他的节操和原则比起物质财富更加重要,因此他并不为自己的贫穷而感到懊恼。
最后两句“月淡风清卧寒谷,倡予和女复谁亲。”描绘了诗人在宁静的山谷中的生活。月色淡雅,风清气爽,诗人在这样的环境中安静地生活。他希望能与志同道合的人一起共同倡导和传承自己的理念和思想。
总体来说,这首诗词展示了诗人对自由、坚韧和独立的追求,以及对物质贫瘠的不在乎。通过移竹的形象和比喻,诗人表达了自己的心境和人生态度。这首诗词以简洁的语言表达了丰富的内涵,体现了宋代文人的崇高情操。
“岁晚定知堪傲雪”全诗拼音读音对照参考
yí zhú cì lín yīng bó yùn sì shǒu
移竹次林英伯韵四首
juān juān yóu dài lù hén xīn, fēn de jiāng tán wèi huà shēn.
娟娟犹带露痕新,分得江潭未化身。
suì wǎn dìng zhī kān ào xuě, shēng lái bù kěn qiáng suí rén.
岁晚定知堪傲雪,生来不肯强随人。
xīn rú páng lǎo kōng zhū yǒu, jié bǐ yuán sī bù hèn pín.
心如庞老空诸有,节比原思不恨贫。
yuè dàn fēng qīng wò hán gǔ, chàng yǔ hé nǚ fù shuí qīn.
月淡风清卧寒谷,倡予和女复谁亲。
“岁晚定知堪傲雪”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。