“倏忽变明昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

倏忽变明昏”出自宋代冯时行的《游峨眉十一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shū hū biàn míng hūn,诗句平仄:平平仄平平。

“倏忽变明昏”全诗

《游峨眉十一首》
宋代   冯时行
搀天元有路,绝俗更无村。
孤眺临崖觜,危升挽木根。
渺茫均远迩,倏忽变明昏
佛现惊搜句,岩前万口喧。

分类:

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《游峨眉十一首》冯时行 翻译、赏析和诗意

《游峨眉十一首》是宋代诗人冯时行创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

搀天元有路,绝俗更无村。
孤眺临崖觜,危升挽木根。
渺茫均远迩,倏忽变明昏。
佛现惊搜句,岩前万口喧。

中文译文:
攀登峨眉山,通向天际的路,没有人烟的村庄。
孤独地眺望,站在峭壁上,抓住树根藤蔓。
遥远的景象模糊,时明时暗。
佛像出现,惊动了众多的嘈杂声。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了冯时行在攀登峨眉山的过程和所感所想。峨眉山是中国四大佛教名山之一,以险峻的山势和灵秀的自然风光而闻名。诗人通过描写攀登峨眉山的景象,表达了他对山的壮丽和荒凉之感。

第一句"搀天元有路,绝俗更无村"意味着攀登峨眉山仿佛通向天际,路途遥远而险峻,周围没有人烟和村庄,使人感受到一种超然离俗的境界。

第二、三句"孤眺临崖觜,危升挽木根"描绘了诗人孤独地站在峭壁上眺望,抓住树根藤蔓攀爬。这种景象传达出一种勇往直前、不畏艰险的精神。

接下来的两句"渺茫均远迩,倏忽变明昏"描述了远处的景象时明时暗,给人以不确定和变幻的感觉,仿佛进入了一个神秘的境界。

最后两句"佛现惊搜句,岩前万口喧"表达了诗人在攀登途中突然见到了佛像,这一景象惊动了周围的众多鸟兽,引发了嘈杂的声音。这里佛像的出现象征着山中的灵秀和超脱,也暗示了冯时行对佛教文化的关注。

整首诗词以峨眉山的攀登为主线,通过描绘山势的险峻、自然景观的荒凉和神秘,以及佛像的出现,展示了诗人对自然和宗教的敬畏之情,同时也表达了冯时行追求超越尘俗、追寻灵性境界的意愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倏忽变明昏”全诗拼音读音对照参考

yóu é méi shí yī shǒu
游峨眉十一首

chān tiān yuán yǒu lù, jué sú gèng wú cūn.
搀天元有路,绝俗更无村。
gū tiào lín yá zī, wēi shēng wǎn mù gēn.
孤眺临崖觜,危升挽木根。
miǎo máng jūn yuǎn ěr, shū hū biàn míng hūn.
渺茫均远迩,倏忽变明昏。
fú xiàn jīng sōu jù, yán qián wàn kǒu xuān.
佛现惊搜句,岩前万口喧。

“倏忽变明昏”平仄韵脚

拼音:shū hū biàn míng hūn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倏忽变明昏”的相关诗句

“倏忽变明昏”的关联诗句

网友评论


* “倏忽变明昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倏忽变明昏”出自冯时行的 《游峨眉十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢