“双峰秀色一番新”的意思及全诗出处和翻译赏析

双峰秀色一番新”出自宋代朱松的《次雪峰二小诗韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng fēng xiù sè yī fān xīn,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“双峰秀色一番新”全诗

《次雪峰二小诗韵》
宋代   朱松
丽日疏烟破小春,双峰秀色一番新
要衔天上金鸡粟,莫问人间白眼人。

分类:

《次雪峰二小诗韵》朱松 翻译、赏析和诗意

《次雪峰二小诗韵》是一首宋代朱松创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
明媚的阳光破开了轻薄的烟雾,春天初现。两座峰峦秀美,展现出一番新景象。要高扬起金色的鸡冠,不必在意世间嫉妒的目光。

诗意:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人对春天美好景色的赞美和对世俗嫉妒的淡然态度。诗中描绘了明亮的阳光穿透轻薄的烟雾,预示着春天的到来。两座峰峦的美景给人以耳目一新之感,展现出全新的景象。诗人呼吁要高扬起金色的鸡冠,意味着要追求高尚的品德和追求卓越的事业,同时也在暗示不必在意他人对自己的嫉妒和鄙视。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景色和诗人的心境。通过破雾见阳光、峰峦秀美等自然景物的描绘,传递出春天的美好和生机勃勃的氛围。诗人通过“要衔天上金鸡粟,莫问人间白眼人”的表达,表明了自己追求高尚和卓越的决心,并且不受他人嫉妒和贬低的影响。整首诗意蕴含着对美好事物的赞美和对追求卓越的鼓励,同时也传达出了诗人坚定自信的心态。

总体而言,这首诗通过简洁而生动的描写,展现了春天的美丽景色和诗人积极向上的心态,同时也传递了一种追求高尚与卓越、不受他人眼光束缚的哲理思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双峰秀色一番新”全诗拼音读音对照参考

cì xuě fēng èr xiǎo shī yùn
次雪峰二小诗韵

lì rì shū yān pò xiǎo chūn, shuāng fēng xiù sè yī fān xīn.
丽日疏烟破小春,双峰秀色一番新。
yào xián tiān shàng jīn jī sù, mò wèn rén jiān bái yǎn rén.
要衔天上金鸡粟,莫问人间白眼人。

“双峰秀色一番新”平仄韵脚

拼音:shuāng fēng xiù sè yī fān xīn
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双峰秀色一番新”的相关诗句

“双峰秀色一番新”的关联诗句

网友评论


* “双峰秀色一番新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双峰秀色一番新”出自朱松的 《次雪峰二小诗韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢