“沅澧澬湘此并行”的意思及全诗出处和翻译赏析

沅澧澬湘此并行”出自宋代胡寅的《岳阳楼杂咏十二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán lǐ zī xiāng cǐ bìng xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“沅澧澬湘此并行”全诗

《岳阳楼杂咏十二绝》
宋代   胡寅
沅澧澬湘此并行,涨流洄薄又东倾。
西南或与天为际,禹贡如何不记名。

分类:

《岳阳楼杂咏十二绝》胡寅 翻译、赏析和诗意

《岳阳楼杂咏十二绝》是宋代诗人胡寅所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沅澧澬湘此并行,
涨流洄薄又东倾。
西南或与天为际,
禹贡如何不记名。

诗意:
这首诗词以岳阳楼为背景,描绘了沅、澧、澬、湘四条江河交汇的景象,以及它们在岳阳楼附近奔流的景象。诗人提到,这些江河的水势如此汹涌澎湃,又向东奔流。他还指出,西南方向的江河或者与天空相接,或者在远处消失,这是指远离岳阳楼的地方。最后,诗人提到了禹贡,指的是传说中的大禹治水时所开凿的水道,表达了对古代英雄事迹的敬仰和怀念。

赏析:
这首诗词通过描绘江河奔流的景象,传达了一种壮丽的自然景观。沅、澧、澬、湘四条江河汇聚在一起,形成了激流,象征着生机勃勃和力量的展示。诗人运用了生动的词语,如"涨流洄薄"和"东倾",形容了江河水势的汹涌和奔腾。同时,他通过提及西南方向的江河与天相接,或者消失在远处,增加了一种遥远和广阔的感觉,给人以壮丽的想象空间。

在最后两句中,诗人提到了禹贡,将这幅自然景观与传说中的英雄壮举联系在一起。禹贡是中国古代传说中的大禹治水时开凿的河道,具有重要的历史和文化意义。诗人通过提及禹贡,表达了对古代英雄事迹的敬仰和怀念,也间接暗示了自然界的壮丽景观与人类智慧和努力的结合。

总体来说,这首诗词通过描绘自然景观,表达了诗人对壮丽自然景色的赞美和对古代英雄事迹的敬仰之情。它展示了中国古代文人对自然的热爱和对历史文化的传承,以及对人与自然之间紧密联系的认识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沅澧澬湘此并行”全诗拼音读音对照参考

yuè yáng lóu zá yǒng shí èr jué
岳阳楼杂咏十二绝

yuán lǐ zī xiāng cǐ bìng xíng, zhǎng liú huí báo yòu dōng qīng.
沅澧澬湘此并行,涨流洄薄又东倾。
xī nán huò yǔ tiān wèi jì, yǔ gòng rú hé bù jì míng.
西南或与天为际,禹贡如何不记名。

“沅澧澬湘此并行”平仄韵脚

拼音:yuán lǐ zī xiāng cǐ bìng xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沅澧澬湘此并行”的相关诗句

“沅澧澬湘此并行”的关联诗句

网友评论


* “沅澧澬湘此并行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沅澧澬湘此并行”出自胡寅的 《岳阳楼杂咏十二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢