“茱萸未紫”的意思及全诗出处和翻译赏析

茱萸未紫”出自宋代管鉴的《念奴娇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhū yú wèi zǐ,诗句平仄:平平仄仄。

“茱萸未紫”全诗

《念奴娇》
宋代   管鉴
楚山万叠,怅高情、不比当年嵩少。
官况全如秋淡薄,枉却尘侵乌帽。
菊蕊犹青,茱萸未紫,节意凭谁表。
故园何处,暮云低尽残照。
追念往昔佳辰,尊前绝唱,未觉徐娘老。
聚散悲欢回首异,今岁古台谁到。
藉甚声名,难忘风味,何日重倾倒。
交情好在,雁书频寄云杪。

分类: 念奴娇

作者简介(管鉴)

管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。

《念奴娇》管鉴 翻译、赏析和诗意

诗词:《念奴娇·楚山万叠》
朝代:宋代
作者:管鉴

楚山万叠,怅高情,不比当年嵩少。
官况全如秋淡薄,枉却尘侵乌帽。
菊蕊犹青,茱萸未紫,节意凭谁表。
故园何处,暮云低尽残照。
追念往昔佳辰,尊前绝唱,未觉徐娘老。
聚散悲欢回首异,今岁古台谁到。
藉甚声名,难忘风味,何日重倾倒。
交情好在,雁书频寄云杪。

中文译文:
我思念着奴娇,楚山起伏连绵,悲伤之情难与当年的嵩少相比。
官场境况如同淡薄的秋天,徒劳地让尘埃侵蚀了黑色帽子。
菊花蕊尚未完全开放,茱萸还未变为紫色,心中的喜悦难以表达。
故园在何处?夕阳的余晖逐渐低垂。
追忆往昔美好的时光,我在你面前唱出绝妙的曲调,却未觉得时光已让徐娘老去。
离聚之间的悲欢回望不同,今年的古台上谁会到来?
别人如何评说我的声名,我难忘的是那风味,何时才能再度倾倒?
真正的友情存在于,频繁寄来的雁书和遥远的云端之间。

诗意和赏析:
这首诗是宋代管鉴创作的《念奴娇·楚山万叠》。诗人通过描绘楚山的壮丽景色以及对往事的追忆,表达了对逝去时光和友情的怀念之情。

首先,楚山被描绘为起伏连绵的景色,给人以壮阔、高远的感觉,暗示着诗人怀抱着高远的情怀。然而,诗人又以自己与当年的嵩少相比较,感到怅然若失,认为自己的情怀远不及当年的豪气。

接着,诗人将自己的境况比作秋天的淡薄,表达了官场的无趣和虚假。他抱怨说尘埃侵蚀了他的黑色帽子,暗指官场的腐败和世俗的侵蚀。

诗中还出现了菊蕊和茱萸,这些都是秋天的象征。菊蕊尚未完全开放,茱萸还未变为紫色,表达了诗人内心的喜悦和期待,但又凭谁来表达这份心意呢?这种无从表达的心情增添了诗词的情感色彩。

诗的后半部分,诗人追忆过去的美好时光,他在往昔的时光里表现出绝妙的才华,但他并未觉察到时光的流逝已经让徐娘老去。这一部分表达了对逝去时光的怀念和对自身逐渐老去的无奈。

诗人还描述了别离和聚散之间的悲欢回望的不同,以及对友情的珍视。今年的古台上谁会到来,暗示了友情的稀缺和不易得到。

最后,诗人提到了声名和风味,声名虽然重要,但他更难忘的是那些特殊的风味,这里可能指的是真正的友情和情感的真挚。他渴望再次体验那种深入人心的情感。

整首诗以怀旧之情为主线,通过描绘景色、表达情感和对往事的追忆,展现了诗人内心的复杂情绪和对友情、真挚感情的渴望。同时,诗中也融入了对官场的讽刺和对时光流逝的感慨,使诗词更加丰富和有深度。

这首诗以优美的语言和细腻的描写展现了管鉴独特的艺术才华和对人情世故的洞察力,使读者可以在阅读中感受到对逝去时光和真挚情感的思考和回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茱萸未紫”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo
念奴娇

chǔ shān wàn dié, chàng gāo qíng bù bǐ dāng nián sōng shǎo.
楚山万叠,怅高情、不比当年嵩少。
guān kuàng quán rú qiū dàn bó, wǎng què chén qīn wū mào.
官况全如秋淡薄,枉却尘侵乌帽。
jú ruǐ yóu qīng, zhū yú wèi zǐ, jié yì píng shuí biǎo.
菊蕊犹青,茱萸未紫,节意凭谁表。
gù yuán hé chǔ, mù yún dī jǐn cán zhào.
故园何处,暮云低尽残照。
zhuī niàn wǎng xī jiā chén, zūn qián jué chàng, wèi jué xú niáng lǎo.
追念往昔佳辰,尊前绝唱,未觉徐娘老。
jù sàn bēi huān huí shǒu yì, jīn suì gǔ tái shuí dào.
聚散悲欢回首异,今岁古台谁到。
jí shén shēng míng, nán wàng fēng wèi, hé rì zhòng qīng dǎo.
藉甚声名,难忘风味,何日重倾倒。
jiāo qíng hǎo zài, yàn shū pín jì yún miǎo.
交情好在,雁书频寄云杪。

“茱萸未紫”平仄韵脚

拼音:zhū yú wèi zǐ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茱萸未紫”的相关诗句

“茱萸未紫”的关联诗句

网友评论


* “茱萸未紫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茱萸未紫”出自管鉴的 《念奴娇·楚山万叠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢