“天开二圣欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

天开二圣欢”出自宋代舒邦佐的《挽左相京太师四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān kāi èr shèng huān,诗句平仄:平平仄仄平。

“天开二圣欢”全诗

《挽左相京太师四首》
宋代   舒邦佐
圣代多名相,谁如德量宽。
平心消党与,著力援孤寒。
礼极三宫养,天开二圣欢
尽忠扶孝治,烽火自平安。

分类:

《挽左相京太师四首》舒邦佐 翻译、赏析和诗意

《挽左相京太师四首》是宋代舒邦佐创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
圣代多名相,谁如德量宽。
平心消党与,著力援孤寒。
礼极三宫养,天开二圣欢。
尽忠扶孝治,烽火自平安。

诗意:
这首诗词是舒邦佐挽词京太师(左相)四首之一。诗人赞颂了当时圣代(指宋代)众多的名相,称赞他们的德量宽广。他们以平心静气化解内党之争,努力援助孤寒之人。他们极尽礼仪之道,养育着三宫(指皇后、嫔妃、贵妃),上天因此而欣喜,二圣(指宋太宗和宋真宗)也感到快乐。这些名相们竭尽忠诚,扶助孝道,治理国家,让国家免受战火的困扰,保持平安。

赏析:
这首诗词赞颂了宋代的名相,表达了对这些相臣的敬佩之情。诗人称他们的德量宽广,意味着他们的才德高尚,为政公正,能够容忍各种观点和派别,不偏袒任何一方,以平心静气化解党争的纷争。他们也关注社会底层的人们,努力援助那些孤独和贫困的人,展现了他们的仁爱之心。

诗中提到的“三宫”指的是皇后、嫔妃和贵妃,他们被养育和照顾得非常好,显示了名相们对于皇室家族的关怀和尊敬。这种对礼仪的极致追求,使得上天也感到喜悦,二圣也感到欢快,可见名相们的行为得到了天命与君主的赞许。

最后两句表达了名相们对国家的忠诚和努力,他们扶持孝道,积极治理国家,使得国家免于战乱,保持了和平安宁。整首诗词通过表扬名相们的贤能和治国才能,以及他们对于社会弱势群体的关爱,展现了作者对于这些名相们的敬佩和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天开二圣欢”全诗拼音读音对照参考

wǎn zuǒ xiāng jīng tài shī sì shǒu
挽左相京太师四首

shèng dài duō míng xiāng, shuí rú dé liàng kuān.
圣代多名相,谁如德量宽。
píng xīn xiāo dǎng yǔ, zhe lì yuán gū hán.
平心消党与,著力援孤寒。
lǐ jí sān gōng yǎng, tiān kāi èr shèng huān.
礼极三宫养,天开二圣欢。
jìn zhōng fú xiào zhì, fēng huǒ zì píng ān.
尽忠扶孝治,烽火自平安。

“天开二圣欢”平仄韵脚

拼音:tiān kāi èr shèng huān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天开二圣欢”的相关诗句

“天开二圣欢”的关联诗句

网友评论


* “天开二圣欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天开二圣欢”出自舒邦佐的 《挽左相京太师四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢