“卜筑兰陵南”的意思及全诗出处和翻译赏析

卜筑兰陵南”出自宋代蔡戡的《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bo zhù lán líng nán,诗句平仄:仄平平平。

“卜筑兰陵南”全诗

《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》
宋代   蔡戡
独醒众所忌,尸素心怀惭。
既有不堪七,岂止宜休三。
再刖皆自取,百谪其犹甘。
归欤一邱壑,卜筑兰陵南

分类:

作者简介(蔡戡)

蔡戡(1141—1182),南宋官吏。字定夫,福建仙游人,蔡襄五世孙,蔡伸嫡孙。始居武进,初以荫补溧阳尉,宋孝宗乾道二年(1166)进士,累官宝谟阁直学士。七年,召试馆职授秘书省正字。八年,知江阴军。历广东、京西转运刮宫,广东、湖南提刑。淳熙十年(1183)由湖广总领徙建康府总领,寻徙淮西总领。光宗绍熙元年(1190)为浙东提刑,召除中书门下检正诸房公事。五年,兼知临安府,再任湖广总领。宁宗庆元二年(1196)知隆兴府。嘉泰元年(1201)知静江府兼广西经略安抚使。勤政爱民,赢得清声。生性洒脱,不肯与权奸为伍。韩侂胄掌权后,便告老还乡。才华出众,著作甚丰。

《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》蔡戡 翻译、赏析和诗意

这首诗词《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》是宋代蔡戡所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独醒众所忌,
尸素心怀惭。
既有不堪七,
岂止宜休三。
再刖皆自取,
百谪其犹甘。
归欤一邱壑,
卜筑兰陵南。

诗意:
这首诗词表达了作者蔡戡在新家居住的感慨和思考。他在开头自称"独醒",即独自醒悟,意味着他的理念和境遇与其他人不同,因此引起了众人的忌妒。他自称"尸素",表示自己的生活简朴,内心感到愧疚。接下来,他提到自己经历了三十年的辛勤努力,但取得的成果并不令人满意,不堪七分之一,远远不止应该休息三分之一的程度。这里的"不堪七"是指自己的成就不堪七分之一,暗示作者对自己的成就感到失望。

接着,蔡戡谈到自己曾经被剥夺过官职,但他认为这些是自己自找的,再次剥夺也是自己的选择。他用"再刖"来形容这种剥夺,意味着他被剥夺了两次。然而,即使是这样,他仍然对这些剥夺持乐观的态度,认为百次流放都可以甘心接受。

最后,蔡戡向往着归隐的生活,他选择在兰陵南辟一片属于自己的田园,建造自己的住所。"一邱壑"指的是他在兰陵南的一片山谷,"卜筑"表示他要在这里建造自己的居所。

赏析:
这首诗词通过表达作者对自身处境和成就的思考,展现了蔡戡的意志坚定和乐观向上的人生态度。他不怨天尤人,面对困境和挫折时保持着内心的平静和豁达。他对自己的成就抱有清醒的认识,不满足于眼前的成就,而是追求更高的目标。最后,他选择了隐居田园,追求心灵的宁静和自我价值的实现。

整首诗词运用了简练的语言和明快的节奏,通过对比和比喻的手法,表达了作者对人生和境遇的深入思考,展现了蔡戡独特的心境和对人生的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卜筑兰陵南”全诗拼音读音对照参考

xīn jū yòng hán chāng lí shī xīn qín sān shí nián yǐ yǒu cǐ wū lú wèi yùn
新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵

dú xǐng zhòng suǒ jì, shī sù xīn huái cán.
独醒众所忌,尸素心怀惭。
jì yǒu bù kān qī, qǐ zhǐ yí xiū sān.
既有不堪七,岂止宜休三。
zài yuè jiē zì qǔ, bǎi zhé qí yóu gān.
再刖皆自取,百谪其犹甘。
guī yú yī qiū hè, bo zhù lán líng nán.
归欤一邱壑,卜筑兰陵南。

“卜筑兰陵南”平仄韵脚

拼音:bo zhù lán líng nán
平仄:仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卜筑兰陵南”的相关诗句

“卜筑兰陵南”的关联诗句

网友评论


* “卜筑兰陵南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卜筑兰陵南”出自蔡戡的 《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢