“僮奴休复事欢迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

僮奴休复事欢迎”出自宋代何澹的《和张时可景灵宫即事及暂归南湖二诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng nú xiū fù shì huān yíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“僮奴休复事欢迎”全诗

《和张时可景灵宫即事及暂归南湖二诗》
宋代   何澹
南湖风月想经行,隐兴常多薄宦情。
辇毂只今烦佐治,僮奴休复事欢迎
人如仲举舆增重,客为相如座尽倾。
咫尺不妨时问道,病余已觉此身轻。

分类:

作者简介(何澹)

何澹头像

何澹(1146~1219),字自然。南宋诗人,曾任兵部侍郎、右谏大夫等职。嘉定十二年十二月病卒,终年74岁。著有 《小山集》 ,收入 《永乐大典》 及现代唐圭璋编 《全宋词》。

《和张时可景灵宫即事及暂归南湖二诗》何澹 翻译、赏析和诗意

《和张时可景灵宫即事及暂归南湖二诗》是宋代何澹创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南湖风月想经行,
隐兴常多薄宦情。
辇毂只今烦佐治,
僮奴休复事欢迎。
人如仲举舆增重,
客为相如座尽倾。
咫尺不妨时问道,
病余已觉此身轻。

诗意和赏析:
这首诗词以南湖的风景和作者的身世为背景,表达了对隐逸生活的向往和对权势和名利的厌倦之情。

诗的前两句描绘了南湖的美景,作者在想象中游历南湖的山水风光。南湖是一个隐秘而幽静的地方,与作者对于清净自然的向往相契合。

接下来的两句抒发了作者对薄宦生涯的厌倦之情。"隐兴常多薄宦情"表达了作者内心的隐逸之志,他渴望远离尘嚣,摆脱官场的繁琐和纷争。

接下来的两句抱怨了现实生活中的烦恼和困扰。"辇毂只今烦佐治,僮奴休复事欢迎"表达了作者对于权谋和劳碌的烦恼,他希望能够摆脱这些烦恼,过上自由自在的生活。

接着的两句通过比喻,表达了作者对于权势和名利的不屑。"人如仲举舆增重,客为相如座尽倾"中的"仲举"和"相如"都是古代的名人,他们因为权势和名利而失去了自由和快乐。作者以此来批判权势和名利对人的摧残。

最后两句表达了作者对于自身境况的轻松和豁达。"咫尺不妨时问道,病余已觉此身轻"表明作者不再计较权势和名利,他在追求内心的宁静和自由。这也体现了作者对于隐逸生活的向往和对于人生境遇的超然态度。

总体来说,这首诗词通过对南湖景色的描绘和对自身命运的反思,表达了对隐逸生活的向往和对权势和名利的厌倦之情。它展示了作者对于内心自由和宁静的追求,具有典型的宋代文人隐逸主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“僮奴休复事欢迎”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng shí kě jǐng líng gōng jí shì jí zàn guī nán hú èr shī
和张时可景灵宫即事及暂归南湖二诗

nán hú fēng yuè xiǎng jīng xíng, yǐn xìng cháng duō báo huàn qíng.
南湖风月想经行,隐兴常多薄宦情。
niǎn gǔ zhǐ jīn fán zuǒ zhì, tóng nú xiū fù shì huān yíng.
辇毂只今烦佐治,僮奴休复事欢迎。
rén rú zhòng jǔ yú zēng zhòng, kè wèi xiàng rú zuò jǐn qīng.
人如仲举舆增重,客为相如座尽倾。
zhǐ chǐ bù fáng shí wèn dào, bìng yú yǐ jué cǐ shēn qīng.
咫尺不妨时问道,病余已觉此身轻。

“僮奴休复事欢迎”平仄韵脚

拼音:tóng nú xiū fù shì huān yíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“僮奴休复事欢迎”的相关诗句

“僮奴休复事欢迎”的关联诗句

网友评论


* “僮奴休复事欢迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“僮奴休复事欢迎”出自何澹的 《和张时可景灵宫即事及暂归南湖二诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢