“停舟八曲访遗迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

停舟八曲访遗迹”出自宋代欧阳光祖的《和朱元晦九曲櫂歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng zhōu bā qū fǎng yí jī,诗句平仄:平平平平仄平平。

“停舟八曲访遗迹”全诗

《和朱元晦九曲櫂歌》
宋代   欧阳光祖
神仙蜕骨鼓楼山,一去丹霄更不还。
停舟八曲访遗迹,风雨萧萧生暮寒。

分类:

《和朱元晦九曲櫂歌》欧阳光祖 翻译、赏析和诗意

《和朱元晦九曲櫂歌》是宋代欧阳光祖所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神仙蜕骨鼓楼山,
一去丹霄更不还。
停舟八曲访遗迹,
风雨萧萧生暮寒。

诗意:
这首诗词以自然山水景色为背景,表达了诗人对于逝去的岁月和遗迹的怀念之情。诗中描绘了诗人乘船游历,经过八个曲折的地方,寻访历史的遗迹。在风雨萧萧、黄昏的寒冷中,诗人感叹时光的流逝和岁月的无情。

赏析:
这首诗词通过自然景色和人文遗迹的描绘,表达了诗人内心深处的思考和感慨。首句"神仙蜕骨鼓楼山"以神仙之境、蜕骨之轻、鼓楼之高来形容山景,展现了山峰的壮丽和神秘感。接着,诗人表达了对逝去岁月的无奈和无法回归的感慨,"一去丹霄更不还"意味着时光不可逆转,一旦过去就无法再回来。接下来的两句"停舟八曲访遗迹,风雨萧萧生暮寒"描绘了诗人乘船沿途寻访历史遗迹的情景,通过自然的气候变化来突出诗人内心的凄凉和思绪的起伏。

整首诗表达了诗人对于时光流逝和历史变迁的思索,以及对逝去岁月和遗迹的怀念之情。诗人通过描绘自然景色和气候变化,以及对历史遗迹的访寻,将个人情感与自然、历史融为一体,展现了对人生的感慨和对历史的敬仰。这首诗词以简洁而凄美的语言表达了时光流转和人事变迁的主题,给人以深思和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“停舟八曲访遗迹”全诗拼音读音对照参考

hé zhū yuán huì jiǔ qǔ zhào gē
和朱元晦九曲櫂歌

shén xiān tuì gǔ gǔ lóu shān, yī qù dān xiāo gèng bù hái.
神仙蜕骨鼓楼山,一去丹霄更不还。
tíng zhōu bā qū fǎng yí jī, fēng yǔ xiāo xiāo shēng mù hán.
停舟八曲访遗迹,风雨萧萧生暮寒。

“停舟八曲访遗迹”平仄韵脚

拼音:tíng zhōu bā qū fǎng yí jī
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“停舟八曲访遗迹”的相关诗句

“停舟八曲访遗迹”的关联诗句

网友评论


* “停舟八曲访遗迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“停舟八曲访遗迹”出自欧阳光祖的 《和朱元晦九曲櫂歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢