“才把离觞已足悲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“才把离觞已足悲”全诗
月明未比夜来别,人影已知天外追。
分类:
作者简介(赵蕃)
《八月八日发潭州后得绝句四十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《八月八日发潭州后得绝句四十首》是宋代赵蕃所著的一首诗词集。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
才把离觞已足悲,况哦别句慰相思。
月明未比夜来别,人影已知天外追。
诗意:
这首诗词表达了离别之情和对思念的悲伤。诗人赵蕃在八月八日离开潭州后,写下了这四十首绝句,来慰藉他内心的思念之情。
赏析:
这首诗词以离别为主题,通过描绘夜晚的月明和人影,表达了诗人对离别的痛苦和思念之情。
首句“才把离觞已足悲”意指诗人在离别之际已经喝够了酒,感到极度悲伤。其中,“离觞”指离别的杯觞,体现了离别的悲伤情绪。
第二句“况哦别句慰相思”中的“哦别句”是指以别离为主题的诗句,诗人以写诗来慰藉自己对亲人的思念之情。这句诗表达了诗人对亲人的思念之情和对诗词的安慰。
第三句“月明未比夜来别”描述了离别时的夜晚月色明亮,与此前的夜晚相比更加明亮。这句意味着即使月明如此,也无法与离别相提并论,表达了诗人对离别的痛苦和无法言喻的思念之情。
最后一句“人影已知天外追”揭示了诗人思念之深。即使与亲人分别,诗人的思念之情已超越了尘世的限制,追溯到天上。这句诗表达了诗人对亲人的思念深度,以及思念之情的无边无际。
总的来说,这首诗词以离别为主题,通过描绘月明和人影,表达了诗人对离别的痛苦和深深的思念之情。它展现了赵蕃独特的感情表达和对离别情感的真挚体验,给读者带来了情感上的共鸣。
“才把离觞已足悲”全诗拼音读音对照参考
bā yuè bā rì fā tán zhōu hòu dé jué jù sì shí shǒu
八月八日发潭州后得绝句四十首
cái bǎ lí shāng yǐ zú bēi, kuàng ó bié jù wèi xiāng sī.
才把离觞已足悲,况哦别句慰相思。
yuè míng wèi bǐ yè lái bié, rén yǐng yǐ zhī tiān wài zhuī.
月明未比夜来别,人影已知天外追。
“才把离觞已足悲”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。