“趁著帆风便上船”的意思及全诗出处和翻译赏析

趁著帆风便上船”出自宋代王楙的《临终诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chèn zhe fān fēng biàn shàng chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“趁著帆风便上船”全诗

《临终诗》
宋代   王楙
平生不学口头禅,脚踏实地性虚天。
临旭不用求缠裹,趁著帆风便上船

分类:

作者简介(王楙)

王楙,宋福州福清人,徙居平江吴县,字勉夫,号分定居士。生于绍兴二十一年,少失父,事母以孝闻。宽厚诚实,刻苦嗜书。功名不偶,杜门著述,当时称为讲书君。客湖南仓使张頠门三十年,宾主相欢如一日。所著《野客丛书》三十卷,分门类聚,钩隐抉微,考证经史百家,下至骚人墨客,佚草佚事,细大不捐。另有《巢睫稿笔》。宋宁宗嘉定六年卒,年六十三。事见《野客丛书》附《宋王勉夫圹铭》。

《临终诗》王楙 翻译、赏析和诗意

《临终诗》是宋代诗人王楙的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生不学口头禅,
脚踏实地性虚天。
临旭不用求缠裹,
趁著帆风便上船。

诗意:
这首诗描述了作者王楙在临终之际对人生的思考和心境。诗中表达了他平素不追求虚夸的言辞,而是脚踏实地地过一种虚幻的天地。他表示临终时不需要寻求外界的束缚和依附,而是趁着顺风的机会自由地登上船只。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对人生的独特理解和态度。首句"平生不学口头禅"表明了作者不追求虚浮的言语和空洞的口号,强调自己平素的务实与实际。"脚踏实地性虚天"这句诗意深远,通过将实际与虚幻相结合,表达了作者对于现实与理想之间的平衡和融合的追求。

接下来的两句"临旭不用求缠裹,趁著帆风便上船"则展现了作者面对死亡时的坦然和超脱。作者认为在人世间无需追求名利和物质的束缚,而是应当趁着顺风的机会,自由地离开尘世。这种超然和自由的态度体现了王楙对于人生的深刻思考和超越世俗的境界。

总体而言,这首诗以简洁、明快的语言表达了作者对于人生的独特见解,强调了脚踏实地、追求内心虚幻的境界,并表达了对于死亡的坦然态度和超脱境界的追求。诗中蕴含着深刻的人生哲理,值得我们细细品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“趁著帆风便上船”全诗拼音读音对照参考

lín zhōng shī
临终诗

píng shēng bù xué kǒu tóu chán, jiǎo tā shi dì xìng xū tiān.
平生不学口头禅,脚踏实地性虚天。
lín xù bù yòng qiú chán guǒ, chèn zhe fān fēng biàn shàng chuán.
临旭不用求缠裹,趁著帆风便上船。

“趁著帆风便上船”平仄韵脚

拼音:chèn zhe fān fēng biàn shàng chuán
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“趁著帆风便上船”的相关诗句

“趁著帆风便上船”的关联诗句

网友评论


* “趁著帆风便上船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“趁著帆风便上船”出自王楙的 《临终诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢