“共醉长生酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

共醉长生酒”出自宋代李刘的《生查子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gòng zuì cháng shēng jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“共醉长生酒”全诗

《生查子》
宋代   李刘
万里彩衣远,旬日黄花後。
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
更看桂枝香,归献灵椿寿。
同对小蟠桃,共醉长生酒

分类: 生查子

作者简介(李刘)

李刘(1175-1245),字公甫,号梅亭,崇仁白沙(今江西省崇仁县张坊乡沙洲村附近)人。南宋后期骈文作家。自幼聪明好学,喜作骈文诗词。嘉定元年(1208)中进士(明弘治《抚州府志》卷一八),初任宁乡县(今湖南宁乡)主簿。曹彦约为湖广总领时,留为幕僚。董居谊出任四川制置使时曾为属僚。先后在四川荣、眉两州任知州,后担任西南一带的漕运使,统领成都等诸路军马,以御使大夫之职负责四川(含云、贵)的军、政事务,掌八印于一身。后迁两浙运干,历任礼部郎官兼崇政殿说书、起居舍人、吏部侍郎、中书舍人兼直院,宝章阁待制等职。他治事果断,措施得当,僚佐无不叹服。

《生查子》李刘 翻译、赏析和诗意

《生查子》是一首宋代的诗词,作者是李刘。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里彩衣远,旬日黄花后。
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
更看桂枝香,归献灵椿寿。
同对小蟠桃,共醉长生酒。

诗意:
这首诗词描述了一个欢乐祥和的场景,以及一种追求长寿和永恒生命的愿望。诗中运用了花卉、香气和仙草等象征物,表达了对美好生活和长寿的渴望。

赏析:
首句"万里彩衣远,旬日黄花后"描绘了遥远地方的绚丽景色和黄花谢落后的景象,给人以远离尘世的感觉。

第二句"蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏"通过蓬莱仙岛和莲花等意象,表达了对美好时光的记忆和期待。

第三句"更看桂枝香,归献灵椿寿"中的桂枝香象征着长寿和吉祥,灵椿寿是一种传说中的仙草,代表着长生不老的愿望。

最后两句"同对小蟠桃,共醉长生酒"表达了与他人共享长寿和永生的愿望,小蟠桃和长生酒都是道家传说中的仙草和长寿之物。

整首诗词以花卉、仙草和香气等意象,营造出一个飘逸神奇的仙境,表达了对优美生活和永恒之道的追求。通过描绘遥远的景色和仙草的象征意义,诗人表达了对长寿和永生的向往,同时也呈现出一种追逐美好和追求永恒的精神境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“共醉长生酒”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ
生查子

wàn lǐ cǎi yī yuǎn, xún rì huáng huā hòu.
万里彩衣远,旬日黄花後。
péng shǐ jì jiā chén, lián mù fān xīn zòu.
蓬矢纪佳辰,莲幕翻新奏。
gèng kàn guì zhī xiāng, guī xiàn líng chūn shòu.
更看桂枝香,归献灵椿寿。
tóng duì xiǎo pán táo, gòng zuì cháng shēng jiǔ.
同对小蟠桃,共醉长生酒。

“共醉长生酒”平仄韵脚

拼音:gòng zuì cháng shēng jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“共醉长生酒”的相关诗句

“共醉长生酒”的关联诗句

网友评论


* “共醉长生酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共醉长生酒”出自李刘的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢