“飞来野蝶多情思”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞来野蝶多情思”出自宋代郑清之的《家园即事十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēi lái yě dié duō qíng sī,诗句平仄:平平仄平平平平。

“飞来野蝶多情思”全诗

《家园即事十三首》
宋代   郑清之
新竹地肥方怒长,幽花晚发自欣荣。
飞来野蝶多情思,不逐晴蜒点水轻。

分类:

《家园即事十三首》郑清之 翻译、赏析和诗意

《家园即事十三首》是宋代诗人郑清之的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

新竹地肥方怒长,
幽花晚发自欣荣。
飞来野蝶多情思,
不逐晴蜒点水轻。

中文译文:
新竹的土壤肥沃,植物茁壮成长,
幽深的花朵在傍晚时绽放,我由衷地感到欣喜。
飞来的野蝶充满了深情的思绪,
它们不再追逐晴朗的蜻蜓,而是轻轻触碰水面。

诗意:
这首诗词表达了诗人郑清之对家园的热爱和赞美之情。他以新竹地的肥沃来比喻家园的兴旺繁荣,描述了幽深的花朵在傍晚时绽放的美景,表达了他对家园的欣喜之情。同时,诗人通过描绘野蝶的行为,表达了自然界的和谐与温馨,以及自然界与人类家园之间的契合与共生。

赏析:
这首诗词运用了简洁而富有意象的语言,通过对家园自然景观的描绘,展示了作者内心深处对家园的热爱之情。诗人通过对新竹地肥沃和幽花晚发的描绘,赋予了家园兴旺和生机勃勃的形象。而野蝶的出现,则进一步强调了家园的和谐与自然之美。整首诗以简洁明快的语言,传达了作者对家园的热爱之情,以及对自然界与人类家园和谐共生的美好愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞来野蝶多情思”全诗拼音读音对照参考

jiā yuán jí shì shí sān shǒu
家园即事十三首

xīn zhú dì féi fāng nù zhǎng, yōu huā wǎn fā zì xīn róng.
新竹地肥方怒长,幽花晚发自欣荣。
fēi lái yě dié duō qíng sī, bù zhú qíng yán diǎn shuǐ qīng.
飞来野蝶多情思,不逐晴蜒点水轻。

“飞来野蝶多情思”平仄韵脚

拼音:fēi lái yě dié duō qíng sī
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞来野蝶多情思”的相关诗句

“飞来野蝶多情思”的关联诗句

网友评论


* “飞来野蝶多情思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞来野蝶多情思”出自郑清之的 《家园即事十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢