“客有可人君子竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

客有可人君子竹”出自宋代郑清之的《家园即事十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè yǒu kě rén jūn zǐ zhú,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“客有可人君子竹”全诗

《家园即事十三首》
宋代   郑清之
客有可人君子竹,书无问至大王风。
此风此竹堪谁共,着得茶经桑苎翁。

分类:

《家园即事十三首》郑清之 翻译、赏析和诗意

《家园即事十三首》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客有可人君子竹,
书无问至大王风。
此风此竹堪谁共,
着得茶经桑苎翁。

诗意:
这首诗词描绘了一位客人看到一株可爱的君子竹,在无需言语的情况下,他能感受到这种竹子所散发的大王般的风范。这种独特的风格和竹子的气质是值得分享和赞美的,正如茶经中所描述的那样,它是桑苎翁所注重的。

赏析:
这首诗词通过描绘一株竹子,表达了对自然之美和文化之雅的赞美。首先,诗中提到的“可人君子竹”形容竹子具有人类的品质,可能指竹子的高洁、坚韧和气度。接着,诗人提到了“至大王风”,将竹子与帝王的风范相比,强调其高贵和威严。这种对竹子的赞美不仅展示了作者对自然界的敬畏和赞美,还体现了中国文化中对高尚品质的追求。

诗词的后两句表达了这种风格和竹子的特点是值得分享和传承的。茶经是一本关于茶艺的书籍,而桑苎翁是指熟悉茶经并精通茶道的人。这里的“着得”表示能够理解和领悟。因此,诗人通过将竹子与茶经和桑苎翁联系起来,强调了竹子所具有的文化内涵和价值。这也暗示了作者希望能够有更多的人能够欣赏和传承这种高尚的品质和文化精神。

总体而言,这首诗词通过对竹子的描绘,表达了对自然之美和文化之雅的赞美,并鼓励人们欣赏和传承这种价值观。它展示了宋代文人对自然和人文的热爱,以及对高尚品质的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客有可人君子竹”全诗拼音读音对照参考

jiā yuán jí shì shí sān shǒu
家园即事十三首

kè yǒu kě rén jūn zǐ zhú, shū wú wèn zhì dài wáng fēng.
客有可人君子竹,书无问至大王风。
cǐ fēng cǐ zhú kān shuí gòng, zhe dé chá jīng sāng zhù wēng.
此风此竹堪谁共,着得茶经桑苎翁。

“客有可人君子竹”平仄韵脚

拼音:kè yǒu kě rén jūn zǐ zhú
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客有可人君子竹”的相关诗句

“客有可人君子竹”的关联诗句

网友评论


* “客有可人君子竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客有可人君子竹”出自郑清之的 《家园即事十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢