“欲识唐虞感通处”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲识唐虞感通处”出自宋代陈耆卿的《读商君传二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù shí táng yú gǎn tōng chù,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“欲识唐虞感通处”全诗

《读商君传二首》
宋代   陈耆卿
大信之信本不约,至诚之诚乃如神。
欲识唐虞感通处,泊然无物自相亲。

分类:

作者简介(陈耆卿)

陈耆卿头像

字寿老,号篔窗,台州临海人。生卒年均不详,约宋理宗宝庆初前后在世。受学于叶适,为适所倾服。嘉定七年,(公元一二一四年)登进士。十一年,尝为青田县主簿。十三年,为庆元府府学教授。官到国子监司业。耆卿著有篔窗初集三十卷,续集三十八卷,《郡斋读书附志》以有论孟记蒙、赤城志等,并传于世。

《读商君传二首》陈耆卿 翻译、赏析和诗意

《读商君传二首》是陈耆卿所写的两首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

读商君传二首

大信之信本不约,
至诚之诚乃如神。
欲识唐虞感通处,
泊然无物自相亲。

译文:
大信之信本无需约束,
至诚之诚才如神明。
欲了解唐虞时期感悟的地方,
宁静无物自然相亲。

诗意:
这首诗词以读《商君传》为主题,表达了作者对于信任和诚实的理解。诗中提到,真正的信任并不需要通过约定来限制,而真诚的态度则具有神圣的力量。作者希望能够领悟到唐虞时期的智慧和感悟之处,通过宁静的心境,自然而然地与周围的一切建立起亲近的联系。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对于信任和诚实的思考。诗中的“大信”和“至诚”都是指人与人之间的真诚和信任,而非表面上的约束和规定。作者通过对唐虞时期的感悟,表达了对古代智慧的追寻和渴望。诗中的“泊然无物自相亲”形象地描绘了宁静自然的状态,意味着在这种状态下,人与自然、人与人之间都能够自然而然地建立起亲近的关系。

整首诗词以简练的语言传达了作者对于信任和真诚的认识,同时表达了对古代智慧的向往。它呈现出一种追求内心平静和与周围世界和谐相处的情感,让读者在阅读中感受到一种宁静和深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲识唐虞感通处”全诗拼音读音对照参考

dú shāng jūn chuán èr shǒu
读商君传二首

dà xìn zhī xìn běn bù yuē, zhì chéng zhī chéng nǎi rú shén.
大信之信本不约,至诚之诚乃如神。
yù shí táng yú gǎn tōng chù, pō rán wú wù zì xiāng qīn.
欲识唐虞感通处,泊然无物自相亲。

“欲识唐虞感通处”平仄韵脚

拼音:yù shí táng yú gǎn tōng chù
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲识唐虞感通处”的相关诗句

“欲识唐虞感通处”的关联诗句

网友评论


* “欲识唐虞感通处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲识唐虞感通处”出自陈耆卿的 《读商君传二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢