“善导可嗟今已往”的意思及全诗出处和翻译赏析
“善导可嗟今已往”全诗
化来老少皆归向。
佛念一声分一镪。
声才响。
一声一佛虚空上。
八万四千奇妙相。
光明寿命皆无量。
金色臂垂千万丈。
鹅王掌。
誓来迎接归安养。
分类: 渔家傲
《渔家傲》可旻 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·善导可嗟今已往》是一首宋代的诗词,作者是可旻。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
善导可嗟今已往,
伟大的善导已经过去,
化来老少皆归向。
众多的人们都归向佛门,
佛念一声分一镪,
只要一声佛号,就能获得佛的加持,
声才响,一声一佛虚空上,
佛号的声音在虚空中回响,
八万四千奇妙相,
佛陀有八万四千种奇妙的形相,
光明寿命皆无量。
佛陀的光明和寿命都是无穷无尽的,
金色臂垂千万丈,
佛陀的金色臂膀延伸千万丈,
鹅王掌,
佛陀像鹅王一样庄严威武,
誓来迎接归安养。
誓言要来迎接并庇佑信众。
诗词的诗意表达了对伟大善导的赞美和佛门的归向。作者以善导为主题,展示了佛陀的崇高形象和众多信众对佛陀的崇敬。诗中描述了佛陀的奇妙相貌、光明与寿命的无穷无尽,以及庄严的形象和庇佑众生的誓言。通过这些描绘,诗词表达了对佛陀的敬仰和信仰,以及对佛门的归依和追求安抚的愿望。
这首诗词通过简洁而富有力度的语言,以及对佛陀形象的生动描绘,展示了宋代人们对佛教的虔诚和对佛陀的敬仰之情。同时,诗词也通过描述善导的崇高形象和庇佑众生的承诺,表达了对信众的安抚和激励。
总体上,这首诗词以其深沉的宗教意蕴和对佛陀形象的生动描绘,展示了宋代时期人们对佛教信仰的追求和对佛陀的崇敬。同时,诗词也具有一定的励志意义,鼓励信众在佛门中寻求庇佑和安抚。
“善导可嗟今已往”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
shàn dǎo kě jiē jīn yǐ wǎng.
善导可嗟今已往。
huà lái lǎo shào jiē guī xiàng.
化来老少皆归向。
fú niàn yī shēng fēn yī qiāng.
佛念一声分一镪。
shēng cái xiǎng.
声才响。
yī shēng yī fú xū kōng shàng.
一声一佛虚空上。
bā wàn sì qiān qí miào xiāng.
八万四千奇妙相。
guāng míng shòu mìng jiē wú liàng.
光明寿命皆无量。
jīn sè bì chuí qiān wàn zhàng.
金色臂垂千万丈。
é wáng zhǎng.
鹅王掌。
shì lái yíng jiē guī ān yǎng.
誓来迎接归安养。
“善导可嗟今已往”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。