“相辉楼下空排马”的意思及全诗出处和翻译赏析

相辉楼下空排马”出自宋代岳珂的《宫词一百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng huī lóu xià kōng pái mǎ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“相辉楼下空排马”全诗

《宫词一百首》
宋代   岳珂
骥騄双驰挽六钧,一枝花蕊委红尘。
相辉楼下空排马,徒见宁王奉太真。

分类:

作者简介(岳珂)

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《宫词一百首》岳珂 翻译、赏析和诗意

诗词:《宫词一百首》
朝代:宋代
作者:岳珂

骥騄双驰挽六钧,
一枝花蕊委红尘。
相辉楼下空排马,
徒见宁王奉太真。

中文译文:
两匹骏马驰骋拉着六钧重的车斗,
一支花蕊随风飘落在尘土中。
楼下空荡荡,只有排列着马匹的车马队伍,
只能看到宁王奉献给太真的礼物。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个宫廷中的景象。首先,诗中提到两匹骏马拉着六钧重的车斗,形容了马匹的奔腾和车斗的沉甸甸。这里的骥騄象征着贵族和权势,而六钧则代表了珍贵和重要。这种奔驰和重贵的形象展示了宫廷的豪华和富丽。

接着诗中提到一支花蕊委身于红尘,表现了宫廷中的美丽女子,她们的美貌和纤细如花朵一般,但却生活在尘世之中。这种对女性的描绘暗示了她们的娇媚和无奈。

在楼下,排列着马匹的车马队伍,相辉楼下空荡荡,这里描绘了宫廷中的繁忙和喧嚣。但在这繁忙之中,只能看到宁王将礼物奉献给太真的情景。这可能是在描述一个特定的宴会或仪式,宁王以及其他贵族们为太真献上珍宝,展示了他们对太真的敬重和追求。

整首诗以简洁的语言展示了宫廷的繁华和虚幻,揭示了权势和美丽背后的空虚和无常。岳珂通过细腻的描写和隐喻,将人们带入了一个充满浓郁宫廷氛围的世界中,并引发读者对权力、财富和虚荣的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相辉楼下空排马”全诗拼音读音对照参考

gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首

jì lù shuāng chí wǎn liù jūn, yī zhī huā ruǐ wěi hóng chén.
骥騄双驰挽六钧,一枝花蕊委红尘。
xiāng huī lóu xià kōng pái mǎ, tú jiàn níng wáng fèng tài zhēn.
相辉楼下空排马,徒见宁王奉太真。

“相辉楼下空排马”平仄韵脚

拼音:xiāng huī lóu xià kōng pái mǎ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相辉楼下空排马”的相关诗句

“相辉楼下空排马”的关联诗句

网友评论


* “相辉楼下空排马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相辉楼下空排马”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢