“载酒寻春二月天”的意思及全诗出处和翻译赏析

载酒寻春二月天”出自宋代赵葵的《春游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zài jiǔ xún chūn èr yuè tiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“载酒寻春二月天”全诗

《春游》
宋代   赵葵
载酒寻春二月天,子规啼破绿杨烟。
日斜醉倚秋千柱,石上桃花红欲然。

分类: 春游

《春游》赵葵 翻译、赏析和诗意

《春游》是宋代赵葵的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
载酒寻春二月天,
子规啼破绿杨烟。
日斜醉倚秋千柱,
石上桃花红欲然。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的游玩场景。在二月的天空下,诗人带着酒,踏上寻找春天的旅程。春天的气息弥漫在绿杨树上,子规的啼声伴随着烟雾升腾。太阳斜斜地西落,诗人醉倚在秋千柱上,感受着醉人的春光。在石头上,桃花盛开,红艳欲滴,仿佛要绽放出来。

赏析:
这首诗以细腻的笔触表现了春天的美景。诗人通过描写自然景物和情感细节,展示了春天的醉人之美。诗中的春天充满了生机和活力,绿杨烟、子规的啼声和桃花的绽放,都是春天的象征。诗人借酒浓情,使得整个春天更加鲜活动人。诗人醉倚在秋千柱上,既是对春光的陶醉,也是对时光的停驻,展现了一种闲适宁静的氛围。

这首诗词通过景物描写和情感表达相结合,将读者带入了一个春日游玩的场景中,让人感受到春天的美好和诗人的心境。诗中运用了形象生动的描写和细腻的情感表达,使诗意更加丰富深远。整首诗给人以愉悦和惬意的感觉,让人陶醉在春天的美景之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“载酒寻春二月天”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu
春游

zài jiǔ xún chūn èr yuè tiān, zǐ guī tí pò lǜ yáng yān.
载酒寻春二月天,子规啼破绿杨烟。
rì xié zuì yǐ qiū qiān zhù, shí shàng táo huā hóng yù rán.
日斜醉倚秋千柱,石上桃花红欲然。

“载酒寻春二月天”平仄韵脚

拼音:zài jiǔ xún chūn èr yuè tiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“载酒寻春二月天”的相关诗句

“载酒寻春二月天”的关联诗句

网友评论


* “载酒寻春二月天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“载酒寻春二月天”出自赵葵的 《春游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢