“不能自信兮”的意思及全诗出处和翻译赏析

不能自信兮”出自宋代宋自逊的《乌鹊引》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù néng zì xìn xī,诗句平仄:仄平仄仄平。

“不能自信兮”全诗

《乌鹊引》
宋代   宋自逊
彼乌鹊兮,无异众禽之鸣。
吉凶在人兮,彼鸣何心。
吁嗟人兮,万物之灵。
不能自信兮,占吉凶於二禽。

分类:

作者简介(宋自逊)

[约公元一二oo年前后在世]字谦父,号壶山,南昌人。生卒年均不详,约宋宁宗庆元末前后在世。文笔高绝,当代名流皆敬爱之。与戴复古尤有交谊。他的词集名渔樵笛谱,《花庵词选》行于世。

《乌鹊引》宋自逊 翻译、赏析和诗意

《乌鹊引》是一首宋代诗词,作者是宋自逊。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
彼乌鹊呀,鸣叫与其他禽鸟无异。
吉凶在于人呀,它的鸣叫有何意图。
唉,人呀,万物之灵。
不能自信呀,却在两只禽鸟中占卜吉凶。

诗意:
《乌鹊引》这首诗词表达了人与自然之间的联系和相互关系。乌鹊作为一种禽鸟,它的鸣叫声与其他禽鸟并无不同,但吉凶之祸却取决于人的心态和行为。诗人感叹人类作为万物之灵,却无法自信地判断吉凶,只能求助于外部的象征,如观察鸟的鸣叫来推测吉凶的预兆。

赏析:
《乌鹊引》以简洁的语言表达了人与自然的关系,揭示了人类对自身命运的不确定性和渺小感。乌鹊作为一个普通的鸟类,其鸣叫声并没有特殊之处,但在人的心中,它的叫声却有时被赋予了吉凶的象征意义。诗人通过乌鹊引发的思考,提醒人们要认识到自然界中的种种迹象,并将其与自身的命运联系起来。

诗中的"吁嗟人兮,万物之灵"表达了人作为万物之灵的无奈和自省,人类虽然是自然界中最有智慧的生物,但却不能完全掌控自己的命运。诗人用"吁嗟"来描绘人类的叹息,表达了对于人类局限性的思考和无奈。

最后两句"不能自信兮,占吉凶於二禽"则表达了人们对于吉凶的迷信和依赖。人们通常会寻找一些外部的预兆或符号来预测自己的命运,这种行为反映了人类对未知的渴求和对自身控制力的不足。

总的来说,《乌鹊引》以简洁而深刻的语言,通过对乌鹊和人类关系的描绘,传达了对人类存在的思考和对命运的迷茫感。这首诗词启示人们在面对未知和命运时要保持冷静和自省,不能过度依赖外部的征兆来决定自己的行动和信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不能自信兮”全诗拼音读音对照参考

wū què yǐn
乌鹊引

bǐ wū què xī, wú yì zhòng qín zhī míng.
彼乌鹊兮,无异众禽之鸣。
jí xiōng zài rén xī, bǐ míng hé xīn.
吉凶在人兮,彼鸣何心。
xū jiē rén xī, wàn wù zhī líng.
吁嗟人兮,万物之灵。
bù néng zì xìn xī, zhàn jí xiōng yú èr qín.
不能自信兮,占吉凶於二禽。

“不能自信兮”平仄韵脚

拼音:bù néng zì xìn xī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不能自信兮”的相关诗句

“不能自信兮”的关联诗句

网友评论


* “不能自信兮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不能自信兮”出自宋自逊的 《乌鹊引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢