“鸡犬一村喧昼晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸡犬一村喧昼晴”出自宋代黄载的《随州沙溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī quǎn yī cūn xuān zhòu qíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“鸡犬一村喧昼晴”全诗

《随州沙溪》
宋代   黄载
石路崎岖石濑鸣,峰峦回合小原平。
桑麻积雨肥春垅,鸡犬一村喧昼晴
田妇共携中饭去,樵童相唤上山声。
边头今有江南景,十数年来不用兵。

分类:

作者简介(黄载)

黄载:词作家,具体生平不详,诗词以描写山水、花鸟为主,类似于唐代的田园派。全宋词收录其词五首《画锦堂》(牡丹)、《隔浦莲》(荷花)、《洞仙歌》、《孤鸾》、《东风第一枝》(探梅),其中以《隔浦莲》荷花最为出名。

《随州沙溪》黄载 翻译、赏析和诗意

《随州沙溪》是一首宋代的诗词,作者是黄载。下面是这首诗词的中文译文:

石路崎岖石濑鸣,
峰峦回合小原平。
桑麻积雨肥春垅,
鸡犬一村喧昼晴。
田妇共携中饭去,
樵童相唤上山声。
边头今有江南景,
十数年来不用兵。

诗意和赏析:
《随州沙溪》描绘了景色优美、安宁宜人的随州沙溪地区的景象,同时也展现了作者对和平生活的赞美和祝愿。

诗的开篇写道,“石路崎岖石濑鸣,峰峦回合小原平”,描绘了崎岖的石路和奔腾的石濑,表现出山区的险峻和活力。接着,“桑麻积雨肥春垅,鸡犬一村喧昼晴”,描述了春雨滋润下的桑麻茂盛,整个村庄充满生机,鸡犬相声不绝于耳,昼晴之下生活愉悦。

下半首诗描写了农村的平静和和谐。田妇们共同携带着中饭前往田地,樵童们互相呼唤着上山的声音。这些场景展示了人们勤劳的生活态度和彼此之间的互助合作,传递出浓厚的乡土气息。

最后两句“边头今有江南景,十数年来不用兵”,表达了作者对江南地区和平景象的赞美。这里的“边头”可能指的是边境地区,而“江南景”则代表着安宁祥和的景象。最后一句则表达了作者对长期和平的祝愿,暗示了社会安定与繁荣的重要性。

整首诗词以自然景色和农村生活为背景,展示了作者对和平、安宁、勤劳和互助精神的赞美。通过描绘美好的山水和农村景象,诗词传递出一种宜人、和谐的氛围,同时也呼吁社会和平与稳定的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸡犬一村喧昼晴”全诗拼音读音对照参考

suí zhōu shā xī
随州沙溪

shí lù qí qū shí lài míng, fēng luán huí hé xiǎo yuán píng.
石路崎岖石濑鸣,峰峦回合小原平。
sāng má jī yǔ féi chūn lǒng, jī quǎn yī cūn xuān zhòu qíng.
桑麻积雨肥春垅,鸡犬一村喧昼晴。
tián fù gòng xié zhōng fàn qù, qiáo tóng xiāng huàn shàng shān shēng.
田妇共携中饭去,樵童相唤上山声。
biān tóu jīn yǒu jiāng nán jǐng, shí shù nián lái bù yòng bīng.
边头今有江南景,十数年来不用兵。

“鸡犬一村喧昼晴”平仄韵脚

拼音:jī quǎn yī cūn xuān zhòu qíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸡犬一村喧昼晴”的相关诗句

“鸡犬一村喧昼晴”的关联诗句

网友评论


* “鸡犬一村喧昼晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸡犬一村喧昼晴”出自黄载的 《随州沙溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢