“短簟逸人眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

短簟逸人眠”出自宋代赵汝迕的《四圣观纳凉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duǎn diàn yì rén mián,诗句平仄:仄仄仄平平。

“短簟逸人眠”全诗

《四圣观纳凉》
宋代   赵汝迕
林宫暑处薄,短簟逸人眠
树击来时马,风称听处蝉。
药童清入画,道士默如禅。
忽忆山中雪,瘦梅逋老阡。

分类:

《四圣观纳凉》赵汝迕 翻译、赏析和诗意

《四圣观纳凉》是宋代赵汝迕创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林宫暑处薄,短簟逸人眠。
树击来时马,风称听处蝉。
药童清入画,道士默如禅。
忽忆山中雪,瘦梅逋老阡。

诗意:
这首诗以写景的方式,描绘了一个夏日的凉爽场景。诗人通过描写四圣观中的景物和人物,表达了对自然景色的赞美以及对岁月流转的思考。

赏析:
首句"林宫暑处薄"描绘了四圣观中凉爽的环境,宫殿林木茂盛,凉风吹拂,暑气稀薄。"短簟逸人眠"表达了在凉爽的环境下休息的惬意感受。

第二句"树击来时马,风称听处蝉"通过描绘树木摇动所引起的马儿的声音和风中蝉鸣的声音,展现了自然界的生动景象,并将读者带入到这个宁静的凉爽之地。

接下来的两句"药童清入画,道士默如禅"描绘了四圣观中的景物和人物。药童清秀地进入画中,道士静默如禅,展示了四圣观中的宁静与祥和。

最后两句"忽忆山中雪,瘦梅逋老阡"表达了诗人的禅思。诗人在这个凉爽之地突然想起了山中的雪景,以及瘦梅树在荒山老阡陌的景象。这里通过对山雪和瘦梅的描绘,表现了岁月的变迁和生命的无常。

整首诗以简洁明快的语言描绘了四圣观中的凉爽景象,并通过对自然与人物的刻画,表达了对自然美和人生哲理的思考。这首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和意境的营造,给人以清凉、宁静、禅意的感受,展示了宋代诗人独特的感受和想象力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短簟逸人眠”全诗拼音读音对照参考

sì shèng guān nà liáng
四圣观纳凉

lín gōng shǔ chù báo, duǎn diàn yì rén mián.
林宫暑处薄,短簟逸人眠。
shù jī lái shí mǎ, fēng chēng tīng chù chán.
树击来时马,风称听处蝉。
yào tóng qīng rù huà, dào shì mò rú chán.
药童清入画,道士默如禅。
hū yì shān zhōng xuě, shòu méi bū lǎo qiān.
忽忆山中雪,瘦梅逋老阡。

“短簟逸人眠”平仄韵脚

拼音:duǎn diàn yì rén mián
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短簟逸人眠”的相关诗句

“短簟逸人眠”的关联诗句

网友评论


* “短簟逸人眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短簟逸人眠”出自赵汝迕的 《四圣观纳凉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢