“细花穿弱缕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“细花穿弱缕”出自宋代祝穆的《句》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xì huā chuān ruò lǚ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“细花穿弱缕”全诗
《句》
黄花自与渊明别,不见闲人直到今。
细花穿弱缕,盘向绿云鬟。
细花穿弱缕,盘向绿云鬟。
分类:
《句》祝穆 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,作者是祝穆。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黄花自与渊明别,
不见闲人直到今。
细花穿弱缕,
盘向绿云鬟。
诗意:
这首诗以黄花为主题,表达了黄花与渊明分别后一直没有再见到闲人的情景。诗人描绘了黄花纤细的花瓣穿过薄弱的花丝,盘绕在绿色云鬟上的景象。
赏析:
这首诗以简洁、凝练的语言表达了作者的情感和意境。黄花自与渊明别,渊明指的是一位古代文人,意味着黄花与文人的分别。诗中的黄花没有再见到闲人,直到今天仍然如此,暗示了诗人与渊明之间的别离和时光的流逝。
诗中描述了细小的花朵穿过脆弱的花丝,盘绕在绿色的云鬟上,这样的描写让人感受到了黄花的娇嫩和柔美。同时,这种盘绕的形象也可以被视为诗人对黄花与渊明之间纠缠关系的隐喻。
整首诗以简洁、含蓄的方式表达了诗人对黄花与渊明分别的思念之情和对时光流转的感慨。通过对微小细节的描写,诗人将读者带入了一幅静谧、温馨的意境中,引发人们对过往时光和友谊的思考。
“细花穿弱缕”全诗拼音读音对照参考
jù
句
huáng huā zì yǔ yuān míng bié, bú jiàn xián rén zhí dào jīn.
黄花自与渊明别,不见闲人直到今。
xì huā chuān ruò lǚ, pán xiàng lǜ yún huán.
细花穿弱缕,盘向绿云鬟。
“细花穿弱缕”平仄韵脚
拼音:xì huā chuān ruò lǚ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“细花穿弱缕”的相关诗句
“细花穿弱缕”的关联诗句
网友评论
* “细花穿弱缕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细花穿弱缕”出自祝穆的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。