“舟中行止甚分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

舟中行止甚分明”出自宋代江万里的《诗退风涛》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu zhōng xíng zhǐ shén fēn míng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“舟中行止甚分明”全诗

《诗退风涛》
宋代   江万里
万里为官彻底清,舟中行止甚分明
如今若有亏心事,一任碧波深处沉。

分类:

《诗退风涛》江万里 翻译、赏析和诗意

《诗退风涛》是宋代江万里创作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里为官彻底清,
舟中行止甚分明。
如今若有亏心事,
一任碧波深处沉。

诗意:
这首诗词表达了江万里官场生涯的心境与感慨。诗中描绘了江万里在官场上的清廉正直,以及他在船中行驶时的沉稳和明确。然而,诗的最后两句表达了作者如果有任何内心的亏欠和犯愧,他愿意沉入碧波深处,将其隐匿起来。

赏析:
1. 清廉官风:诗中的“万里为官彻底清”表明江万里在官场上是个清廉正直的官员。他秉持高尚的品德和操守,不受诱惑和腐化的侵蚀。这种官风在宋代是相当难得的,因此这句表达了江万里的自豪和自信。

2. 船中行止:诗中的“舟中行止甚分明”描绘了江万里在船上行进时的从容和明确。这种描写可能暗示了江万里在官场上的稳健和果敢的行事风格,他能够准确地把握时机,做出明智的决策。

3. 内心的亏欠:诗的最后两句“如今若有亏心事,一任碧波深处沉”表达了作者内心的愧疚和犯愧。尽管江万里官清廉正直,但他似乎暗示自己也有可能有些亏欠和犯过的错误。他愿意将这些内心的秘密深深地埋藏在碧波深处,不愿让它们曝光于世。

这首诗词展现了江万里作为一个清廉官员的自豪和自信,同时也透露出他内心的矛盾和犯愧。它通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对官场的思考和反思,以及对自身行为的审视。整体上,这首诗词传达了一种清新淡泊的情怀,以及对道德标准和个人选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舟中行止甚分明”全诗拼音读音对照参考

shī tuì fēng tāo
诗退风涛

wàn lǐ wèi guān chè dǐ qīng, zhōu zhōng xíng zhǐ shén fēn míng.
万里为官彻底清,舟中行止甚分明。
rú jīn ruò yǒu kuī xīn shì, yī rèn bì bō shēn chù chén.
如今若有亏心事,一任碧波深处沉。

“舟中行止甚分明”平仄韵脚

拼音:zhōu zhōng xíng zhǐ shén fēn míng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舟中行止甚分明”的相关诗句

“舟中行止甚分明”的关联诗句

网友评论


* “舟中行止甚分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舟中行止甚分明”出自江万里的 《诗退风涛》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢