“谁见洪崖最深处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁见洪崖最深处”全诗
谁见洪崖最深处,一坑泥护石中黄。
分类:
《送人游西山》周弼 翻译、赏析和诗意
《送人游西山》是一首宋代诗词,作者是周弼。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
抽铅点汞旧台荒,
何处搜寻旧草堂。
谁见洪崖最深处,
一坑泥护石中黄。
诗意:
这首诗描绘了诗人送别一位远行的朋友后的思索之情。诗人在朋友离去后,回忆起曾经的点滴回忆,触发了对过去的怀念和对未来的迷茫。他在诗中表达了对朋友的告别、对旧时光的追忆以及对未来的期待。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了诗人内心的情感和思考。下面对每一句进行具体解析:
抽铅点汞旧台荒:抽铅是指用铅笔写字,点汞是指用汞染墨,旧台指旧时的书桌。这句描述了诗人在旧时书桌上写字的情景,展示了他对过去岁月的回忆和怀念之情。
何处搜寻旧草堂:何处搜寻旧草堂,草堂指的是以竹木搭建的简陋茅舍。这句表达了诗人对过去居住的地方的思念和对旧日生活的追忆。
谁见洪崖最深处:洪崖是指山崖名,这里象征着人生的险阻和困境。谁见洪崖最深处,表达了诗人对于面临的困难和未知的担忧,同时也暗示了人生的无常与变化。
一坑泥护石中黄:一坑泥护石中黄,这句暗示了诗人希望自己能够像黄金那样坚韧,即使面临困境也能保持坚定的信念和自己的价值。
整首诗以简练的语言,凝练地表达了诗人对过去时光的怀念和对未来的迷茫和期待。通过描绘旧时的书桌、茅舍和山崖,诗人展示了对过去的留恋和对未来的疑问,同时也表达了对自己坚韧品质的向往。这首诗在简洁中蕴含着深刻的哲理和情感,引发读者对于人生、时光流转和人情世故的思考。
“谁见洪崖最深处”全诗拼音读音对照参考
sòng rén yóu xī shān
送人游西山
chōu qiān diǎn gǒng jiù tái huāng, hé chǔ sōu xún jiù cǎo táng.
抽铅点汞旧台荒,何处搜寻旧草堂。
shuí jiàn hóng yá zuì shēn chù, yī kēng ní hù shí zhōng huáng.
谁见洪崖最深处,一坑泥护石中黄。
“谁见洪崖最深处”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。