“鹭去晚洲闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹭去晚洲闲”出自宋代施枢的《送黄溱游金陵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lù qù wǎn zhōu xián,诗句平仄:仄仄仄平平。

“鹭去晚洲闲”全诗

《送黄溱游金陵》
宋代   施枢
六朝多旧事,谁怀问江山。
我亦身重到,材疏语竟悭。
燕归秋巷静,鹭去晚洲闲
健笔无轻赋,前贤辙可攀。

分类:

《送黄溱游金陵》施枢 翻译、赏析和诗意

《送黄溱游金陵》是宋代诗人施枢所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六朝多旧事,谁怀问江山。
我亦身重到,材疏语竟悭。
燕归秋巷静,鹭去晚洲闲。
健笔无轻赋,前贤辙可攀。

诗意:
这首诗词表达了对过去兴盛的六朝时期的怀念,诗人感叹时光荏苒,过去的辉煌已成为往事,而当代的人们却鲜有人关心江山的兴衰。诗人自谦自己才学平庸,言辞节俭,但仍希望以自己的文字能够有所作为,承袭前贤的文学传统。

赏析:
这首诗词以简洁的词句表达了诗人对六朝时期的怀念之情。第一句“六朝多旧事,谁怀问江山”,诗人感叹六朝时期的历史充满了辉煌和故事,但当代人们对此却漠不关心,怀疑谁还会记得这个兴盛时期的江山。第二句“我亦身重到,材疏语竟悭”,诗人自谦自己才学平庸,言辞节俭,但仍希望以自己的文字能够有所成就。第三句“燕归秋巷静,鹭去晚洲闲”,通过描绘燕子归巢和鹭鸟离去,表达了秋天的宁静和江南晚景的闲适。最后一句“健笔无轻赋,前贤辙可攀”,诗人谦逊地表示自己的才华有限,但仍然希望能够继承前贤的文学传统,继续为文学创作努力。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对六朝时期的怀念和对自己文学创作的期许,同时展现了对自身才华的谦逊态度。通过对兴盛过去和当下的对比,诗人表达了对历史的思考和对文学传统的继承之情,展示了诗人对时代和江山的关注。这首诗词以其简练的表述和深刻的意境,具有一定的艺术价值和审美魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹭去晚洲闲”全诗拼音读音对照参考

sòng huáng qín yóu jīn líng
送黄溱游金陵

liù cháo duō jiù shì, shuí huái wèn jiāng shān.
六朝多旧事,谁怀问江山。
wǒ yì shēn zhòng dào, cái shū yǔ jìng qiān.
我亦身重到,材疏语竟悭。
yàn guī qiū xiàng jìng, lù qù wǎn zhōu xián.
燕归秋巷静,鹭去晚洲闲。
jiàn bǐ wú qīng fù, qián xián zhé kě pān.
健笔无轻赋,前贤辙可攀。

“鹭去晚洲闲”平仄韵脚

拼音:lù qù wǎn zhōu xián
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹭去晚洲闲”的相关诗句

“鹭去晚洲闲”的关联诗句

网友评论


* “鹭去晚洲闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹭去晚洲闲”出自施枢的 《送黄溱游金陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢