“争似鸱夷一钓舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

争似鸱夷一钓舟”出自宋代柴望的《范蠡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng shì chī yí yī diào zhōu,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“争似鸱夷一钓舟”全诗

《范蠡》
宋代   柴望
五月菰蒲八月秋,年年清酒酹江头。
伍胥忿怒三闾怨,争似鸱夷一钓舟

分类:

《范蠡》柴望 翻译、赏析和诗意

《范蠡》是宋代诗人柴望所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五月的菰蒲,八月的秋天,
每年都在江头饮清酒。
伍胥愤怒,三闾深怨,
何如比拟鸱夷一人垂钓。

诗意:
这首诗描绘了范蠡的形象和他在江头垂钓的情景。范蠡是春秋时期吴国的大臣,也是一个善于钓鱼的智者。诗中通过对五月的菰蒲和八月的秋天的描述,表现了范蠡在自然环境中静静垂钓的景象。诗人通过对伍胥的忿怒和三闾的怨恨的提及,暗示了范蠡超然物外、淡泊名利的境界。最后,诗人用鸱夷(指范蠡)垂钓的形象来对比伍胥和三闾,强调了范蠡的独特智慧和超凡的境界。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言刻画出了范蠡的形象和他追求宁静自在的境地。通过描绘五月的菰蒲和八月的秋天,诗人营造了一种宁静、静谧的氛围,与范蠡垂钓的境界相呼应。伍胥和三闾的忿怒和怨恨,与范蠡超然物外的态度形成鲜明对比,更凸显了范蠡的智慧和淡泊名利的品质。最后一句以鸱夷垂钓的形象作为对比,进一步强调了范蠡的独特性和他与众不同的智慧。整首诗通过简洁而富有意境的描写,表达了对范蠡智慧和超凡境界的赞美,以及对宁静淡泊生活价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争似鸱夷一钓舟”全诗拼音读音对照参考

fàn lǐ
范蠡

wǔ yuè gū pú bā yuè qiū, nián nián qīng jiǔ lèi jiāng tóu.
五月菰蒲八月秋,年年清酒酹江头。
wǔ xū fèn nù sān lǘ yuàn, zhēng shì chī yí yī diào zhōu.
伍胥忿怒三闾怨,争似鸱夷一钓舟。

“争似鸱夷一钓舟”平仄韵脚

拼音:zhēng shì chī yí yī diào zhōu
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争似鸱夷一钓舟”的相关诗句

“争似鸱夷一钓舟”的关联诗句

网友评论


* “争似鸱夷一钓舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争似鸱夷一钓舟”出自柴望的 《范蠡》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢