“君王在石渠”的意思及全诗出处和翻译赏析

君王在石渠”出自宋代林洪的《春宫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn wáng zài shí qú,诗句平仄:平平仄平平。

“君王在石渠”全诗

《春宫》
宋代   林洪
桃李六宫寂,君王在石渠
临鸾悔梳洗,女色不如书。

分类:

《春宫》林洪 翻译、赏析和诗意

《春宫》是一首宋代诗词,作者为林洪。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃李六宫寂,君王在石渠。
临鸾悔梳洗,女色不如书。

诗意:
这首诗词描述了一个宫廷中的情景,以及君王对女色的矛盾感受。"桃李六宫寂"意指宫廷中的美女们默默无声,没有欢声笑语。"君王在石渠"表示君王独自一人在石渠旁,可能指的是他独自思考和反思的状态。"临鸾悔梳洗"表示君王站在鸾车前悔过梳洗,暗示君王对女色的追求和享受感到后悔。最后一句"女色不如书"表达了君王认为女色的诱惑和享受并不如书籍的陶冶和滋养。

赏析:
这首诗词通过对宫廷景象和君王内心感受的描绘,展现了一种对欲望与理性的冲突和矛盾。桃李六宫默默无声的寂静,与君王独自在石渠旁的思考形成鲜明的对比,暗示了君王在享受女色的同时,也体会到了其中的空虚和无足轻重。君王站在鸾车前悔过梳洗,表达了他对自己沉迷于欲望的反思和懊悔。最后一句"女色不如书"则突出了君王对书籍的推崇和认可,认为阅读书籍所带来的思想和智慧胜过于追求女色的享受。

整体而言,这首诗词以宫廷与君王的视角,描述了欲望与理性之间的冲突。通过对君王思考和反思的描绘,表达了对女色欲望的后悔和对书籍智慧的推崇,展现了对内心世界的思考和对情感与智慧的思辨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君王在石渠”全诗拼音读音对照参考

chūn gōng
春宫

táo lǐ liù gōng jì, jūn wáng zài shí qú.
桃李六宫寂,君王在石渠。
lín luán huǐ shū xǐ, nǚ sè bù rú shū.
临鸾悔梳洗,女色不如书。

“君王在石渠”平仄韵脚

拼音:jūn wáng zài shí qú
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君王在石渠”的相关诗句

“君王在石渠”的关联诗句

网友评论


* “君王在石渠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君王在石渠”出自林洪的 《春宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢