“瑶花飞处忆瑶姬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑶花飞处忆瑶姬”全诗
青玉案前呵冻手,推窗自塑雪狮儿。
分类:
《宫词》胡仲弓 翻译、赏析和诗意
《宫词》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瑶花飞处忆瑶姬,
一日倾杯十二时。
青玉案前呵冻手,
推窗自塑雪狮儿。
诗意:
这首诗词描述了一个宫中宴会的场景。诗人胡仲弓在宴会中回忆起瑶姬,心情愉悦。他在一天中的十二个时辰里,不断地举杯畅饮。在寒冷的冬日,他坐在青玉案前,呵着冻僵的手,同时他还自己亲手雕塑了一个雪狮儿。
赏析:
这首诗词以宫中宴会为背景,通过描绘宴会场景和诗人的感受,表达了对瑶姬的思念和愉悦的心情。诗人使用了简洁而生动的语言,给人以鲜明的形象感受。
首先,诗人通过描述瑶花飞舞的场景,勾起了他对瑶姬的回忆。瑶花象征着美好和祝福,通过瑶花的飞舞,诗人回忆起瑶姬的美丽和与她在一起的时光。
接着,诗人描述了自己在宴会上的畅饮。一日倾杯十二时,形容了他在整个宴会期间持续的饮酒狂欢,显示了他的豪情和放纵。
然后,诗人描绘了冬日青玉案前的情景。青玉案是宴会上的桌子,诗人坐在案前,呵着冻手,显示了寒冷的天气,同时也传达了诗人对瑶姬的思念之情。
最后,诗人提到自己推窗自塑雪狮儿。这句描写凸显了诗人的才情和创造力,他在无聊时自己动手雕塑雪狮儿,表达了他的闲情逸致和对艺术的追求。
整首诗词通过对宴会场景和诗人内心感受的描绘,展现了诗人豪放、思念和自由创造的情感。同时,通过具体的形象描写和细腻的情感表达,使诗词更具有生动感和艺术美感。
“瑶花飞处忆瑶姬”全诗拼音读音对照参考
gōng cí
宫词
yáo huā fēi chù yì yáo jī, yī rì qīng bēi shí èr shí.
瑶花飞处忆瑶姬,一日倾杯十二时。
qīng yù àn qián ā dòng shǒu, tuī chuāng zì sù xuě shī ér.
青玉案前呵冻手,推窗自塑雪狮儿。
“瑶花飞处忆瑶姬”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。