“碑断苏成文”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碑断苏成文”全诗
老树擎凉月,初荷卷湿云。
萤飞临水见,犬吠隔篱闻。
静对高僧坐,无眠到夜分。
分类:
《水阳精舍》曹邍 翻译、赏析和诗意
《水阳精舍》是一首宋代诗词,作者是曹邍。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《水阳精舍》中文译文:
塔高铃自语,
碑断苏成文。
老树擎凉月,
初荷卷湿云。
萤飞临水见,
犬吠隔篱闻。
静对高僧坐,
无眠到夜分。
诗意和赏析:
《水阳精舍》描绘了一幅安静而宁静的景象,展示了精舍的宁静和僧侣的修行生活。
首句"塔高铃自语"意味着高塔中的铃声自我回响,象征着精舍中的寂静和宁静。这句描绘了精舍的宁静环境,给读者带来一种静谧的氛围。
第二句"碑断苏成文"意味着断裂的碑文仍然保存完整,这反映了精舍的悠久历史和文化底蕴。这句诗表达了对历史的敬重和传统文化的珍视。
接下来的两句"老树擎凉月,初荷卷湿云"描绘了夜晚的精舍景色。老树挺立,托举着凉爽的月光,初开的荷花像卷起的云彩一样滋润。这些意象传达出宁静和自然的美感。
萤火虫在水边飞舞的景象出现在第五句"萤飞临水见",犬吠声从篱笆那边传来,这两句诗描绘了夜晚的生活氛围,给人一种宁静而生动的感觉。
最后两句"静对高僧坐,无眠到夜分"表达了诗人对精舍生活的向往和推崇。诗人坐在僧侣身旁,与他对坐静思,直到深夜也无法入眠。这句诗表达了对修行生活的向往,以及诗人对精神境界的追求。
总体来说,《水阳精舍》通过描绘景色和生活场景,表达了对宁静、历史和精神境界的赞美。这首诗词通过简洁而准确的语言,展示了宋代文人对精舍生活的向往和追求。
“碑断苏成文”全诗拼音读音对照参考
shuǐ yáng jīng shè
水阳精舍
tǎ gāo líng zì yǔ, bēi duàn sū chéng wén.
塔高铃自语,碑断苏成文。
lǎo shù qíng liáng yuè, chū hé juǎn shī yún.
老树擎凉月,初荷卷湿云。
yíng fēi lín shuǐ jiàn, quǎn fèi gé lí wén.
萤飞临水见,犬吠隔篱闻。
jìng duì gāo sēng zuò, wú mián dào yè fēn.
静对高僧坐,无眠到夜分。
“碑断苏成文”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。