“拍阶鞺鞳屋如船”的意思及全诗出处和翻译赏析

拍阶鞺鞳屋如船”出自宋代蒲寿宬的《渔父词/渔父》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pāi jiē tāng tà wū rú chuán,诗句平仄:平平平仄平平平。

“拍阶鞺鞳屋如船”全诗

《渔父词/渔父》
宋代   蒲寿宬
江上浪花飞洒天。
拍阶鞺鞳屋如船
月不夜,水无边。
何处笛声人未眠。

分类:

《渔父词/渔父》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《渔父词/渔父》是宋代蒲寿宬创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江上浪花飞洒天。
拍阶鞺鞳屋如船。
月不夜,水无边。
何处笛声人未眠。

诗意:
这首诗描绘了一个渔父在江上垂钓的情景。诗中通过生动的描写,展示了江水泛起的浪花翻飞至天空的景象,渔父住所的房屋被比作一艘船,似乎漂浮在水面上。月亮不落下,水没有边界,整个环境充满了宁静与祥和。诗人还提到了渔父吹奏笛子的声音,似乎暗示渔父在夜晚中享受着独特的乐趣,而周围的人们还未入眠。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,描绘了一个宁静而美丽的江上景色。江水泛起的浪花被形容为飞洒至天空,形象生动。诗人将渔父的房屋比作船,突显了江上的宁静和渔父与江水的紧密联系。月亮不落,水无边的描写营造了一种悠远的氛围,给人一种无限的想象空间。最后一句提到了渔父吹奏笛子的声音,这是整首诗的点睛之笔,给诗中增添了一丝神秘和乐趣。整首诗以自然景色为背景,展示了大自然的宁静与美丽,同时也通过渔父的形象表达了对自然的热爱和与自然的融合。

这首诗以其简洁、生动的描写,表达了作者对自然景色的独特感受,同时也展现了渔父与大自然的和谐共生。它唤起了人们对自然美的欣赏,并在寂静的夜晚中带来了一丝宁静和安宁的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拍阶鞺鞳屋如船”全诗拼音读音对照参考

yú fù cí yú fù
渔父词/渔父

jiāng shàng làng huā fēi sǎ tiān.
江上浪花飞洒天。
pāi jiē tāng tà wū rú chuán.
拍阶鞺鞳屋如船。
yuè bù yè, shuǐ wú biān.
月不夜,水无边。
hé chǔ dí shēng rén wèi mián.
何处笛声人未眠。

“拍阶鞺鞳屋如船”平仄韵脚

拼音:pāi jiē tāng tà wū rú chuán
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拍阶鞺鞳屋如船”的相关诗句

“拍阶鞺鞳屋如船”的关联诗句

网友评论


* “拍阶鞺鞳屋如船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拍阶鞺鞳屋如船”出自蒲寿宬的 《渔父词/渔父》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢