“田园仅了都人役”的意思及全诗出处和翻译赏析
“田园仅了都人役”出自宋代刘鉴的《见率斋王帘使》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tián yuán jǐn le dōu rén yì,诗句平仄:平平仄平平仄。
“田园仅了都人役”全诗
《见率斋王帘使》
田园仅了都人役,事业全抛进士诗。
白发见公曾感慨,深衣重有道行进。
白发见公曾感慨,深衣重有道行进。
分类:
《见率斋王帘使》刘鉴 翻译、赏析和诗意
《见率斋王帘使》是宋代刘鉴的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
田园仅了都人役,
事业全抛进士诗。
白发见公曾感慨,
深衣重有道行进。
诗意:
这首诗描绘了一个田园生活的场景,诗人刘鉴在这个田园里只是一个平凡的人,放弃了追求功名的事业,全心投入到作为一名进士的诗人的身份中。诗人看到了年迈的王帘使,他也曾经有过类似的感慨,深深地体会到道德修养的重要性。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了一个简单而深刻的场景,通过对田园生活和进士诗人身份的对比,表现了诗人对追求功名荣誉的抛弃和对道德修养的重视。诗人把自己置身于田园之中,放弃了社会上的名利之争,全心投入到诗歌创作中。他看到了年迈的王帘使,也曾有过类似的感慨,这让他更加坚定了自己的选择。
诗中的"白发见公曾感慨"表达了王帘使年事已高,白发苍苍,他也曾有过类似的感慨,深深地体会到了人生的沧桑和世事的无常。而"深衣重有道行进"则强调了诗人对道德修养的重视,他在追求诗歌创作的同时,也注重自己的品德修养和道德行为。
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了诗人对功名利禄的抛弃和对道德修养的追求。通过田园与进士诗人的对比,诗人表达了自己对追求内心的真实和高尚的信念的坚守。整首诗展示了一种深沉而朴素的人生态度,引发人们对于名利与道德的思考。
“田园仅了都人役”全诗拼音读音对照参考
jiàn lǜ zhāi wáng lián shǐ
见率斋王帘使
tián yuán jǐn le dōu rén yì, shì yè quán pāo jìn shì shī.
田园仅了都人役,事业全抛进士诗。
bái fà jiàn gōng céng gǎn kǎi, shēn yī zhòng yǒu dào héng jìn.
白发见公曾感慨,深衣重有道行进。
“田园仅了都人役”平仄韵脚
拼音:tián yuán jǐn le dōu rén yì
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“田园仅了都人役”的相关诗句
“田园仅了都人役”的关联诗句
网友评论
* “田园仅了都人役”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“田园仅了都人役”出自刘鉴的 《见率斋王帘使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。