“肠断生妻已去帏”的意思及全诗出处和翻译赏析

肠断生妻已去帏”出自宋代赵文的《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng duàn shēng qī yǐ qù wéi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“肠断生妻已去帏”全诗

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》
宋代   赵文
说与辽东丁令威,天长海阔不须归。
中郎便有重还日,肠断生妻已去帏

分类:

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》赵文 翻译、赏析和诗意

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》是宋代赵文创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与辽东丁令威说,天长海阔无需回。
中郎重返的日子,心肠已断,家中妻子已离帷。

诗意:
这首诗词表达了作者赵文对离别的痛苦和思念之情。他与丁令威交谈时表示,尽管天地广阔,他并不需要回去,因为他的心已经断了,他的妻子已经离开了他的家。

赏析:
这首诗词通过简洁而有力的语言表达了作者内心的痛苦和无奈。他描述了自己心肠已断的状况,暗示了他已经失去了与妻子团聚的希望。诗中的"中郎"指的是作者自己,表示他是一位中级官员。整首诗以离别为主题,表达了作者对离散的痛苦与无奈的感受,展现了宋代士人的离愁别绪。

值得注意的是,诗中的具体背景和人物细节并不清楚,所以我们无法进一步解读诗中的具体情境。然而,这首诗通过简练的表达和情感的真实性,成功传达了作者内心的痛苦和失落之情,引发读者对离别和爱别离的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肠断生妻已去帏”全诗拼音读音对照参考

shī jiǔ shǒu tuō nán jiàn liú jiào xún yì zhōu mù fén zhī
诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之

shuō yǔ liáo dōng dīng lìng wēi, tiān cháng hǎi kuò bù xū guī.
说与辽东丁令威,天长海阔不须归。
zhōng láng biàn yǒu zhòng hái rì, cháng duàn shēng qī yǐ qù wéi.
中郎便有重还日,肠断生妻已去帏。

“肠断生妻已去帏”平仄韵脚

拼音:cháng duàn shēng qī yǐ qù wéi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肠断生妻已去帏”的相关诗句

“肠断生妻已去帏”的关联诗句

网友评论


* “肠断生妻已去帏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肠断生妻已去帏”出自赵文的 《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢