“孤城半稑穜”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤城半稑穜”出自宋代汪宗臣的《金陵凤凰台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū chéng bàn lù zhǒng,诗句平仄:平平仄仄仄。

“孤城半稑穜”全诗

《金陵凤凰台》
宋代   汪宗臣
龙虎势称雄,凤凰台望浓。
潮翻江汉转,地扼楚淮冲。
平野频烽火。
孤城半稑穜
丹楹傍萧寺,尘扆识高宗。

分类:

《金陵凤凰台》汪宗臣 翻译、赏析和诗意

《金陵凤凰台》是一首宋代汪宗臣创作的诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙虎势称雄,
凤凰台望浓。
潮翻江汉转,
地扼楚淮冲。
平野频烽火,
孤城半稑穜。
丹楹傍萧寺,
尘扆识高宗。

诗意:
这首诗以金陵(现在的南京)为背景,描绘了金陵的壮丽景色和历史沧桑。诗中通过描绘龙虎之势、凤凰台的浓郁氛围以及地理位置的重要性,展现了金陵的繁荣和地位的崇高。同时,诗中还融入了对平野上频繁燃起的烽火和孤城的形象描绘,表达了历史上的战乱和金陵城的坚守。最后两句提到了丹楹傍萧寺和尘扆识高宗,暗示了金陵作为南宋的都城,历史上曾是宋高宗的居所。

赏析:
这首诗以富有雄浑气势的描写方式,展现了金陵城的壮丽景色和历史沧桑。通过运用富有象征意义的动物形象,如龙虎和凤凰,诗人塑造了金陵城的威严和繁荣。潮翻江汉转、地扼楚淮冲这样的描写,突显了金陵的地理优势和对周边地区的控制力。平野频烽火、孤城半稑穜的描绘则展现了历史上战乱频发的景象和金陵城的坚守。

最后两句提到的丹楹傍萧寺和尘扆识高宗,为诗词增加了历史色彩。丹楹是宫殿中使用的一种红色柱子,傍萧寺表示金陵城附近有古寺庙。尘扆则指帘幕,识高宗指认识宋高宗。这些细节的描写为诗词增添了一层历史的厚重感,同时也表达了诗人对金陵城的敬仰和对宋高宗的臣服之情。

总体而言,这首诗通过对金陵城的描绘,展现了其繁荣和地位的崇高,同时也表达了历史上的战乱和金陵城的坚守。诗人通过生动的形象和历史细节,将读者带入金陵的壮丽景色和悠久历史中,给人以深深的感受和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤城半稑穜”全诗拼音读音对照参考

jīn líng fèng huáng tái
金陵凤凰台

lóng hǔ shì chēng xióng, fèng huáng tái wàng nóng.
龙虎势称雄,凤凰台望浓。
cháo fān jiāng hàn zhuǎn, dì è chǔ huái chōng.
潮翻江汉转,地扼楚淮冲。
píng yě pín fēng huǒ.
平野频烽火。
gū chéng bàn lù zhǒng.
孤城半稑穜。
dān yíng bàng xiāo sì, chén yǐ shí gāo zōng.
丹楹傍萧寺,尘扆识高宗。

“孤城半稑穜”平仄韵脚

拼音:gū chéng bàn lù zhǒng
平仄:平平仄仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤城半稑穜”的相关诗句

“孤城半稑穜”的关联诗句

网友评论


* “孤城半稑穜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤城半稑穜”出自汪宗臣的 《金陵凤凰台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢