“煌煌五星聚”的意思及全诗出处和翻译赏析

煌煌五星聚”出自宋代熊禾的《上严廉访十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng huáng wǔ xīng jù,诗句平仄:平平仄平仄。

“煌煌五星聚”全诗

《上严廉访十首》
宋代   熊禾
煌煌五星聚,瑞世启文治。
明道十事奏,横渠一方议。
有志不得行,曲学竟持世。
六经亡其一,此责竟谁诿。

分类:

《上严廉访十首》熊禾 翻译、赏析和诗意

《上严廉访十首》是宋代熊禾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

煌煌五星聚,瑞世启文治。
明道十事奏,横渠一方议。
有志不得行,曲学竟持世。
六经亡其一,此责竟谁诿。

中文译文:
明亮的五颗星星聚集在一起,预示着繁荣的时代开启了文治。明晰的道路上有十项事务奏报,横渠的一方智者们进行讨论。有志者却不能实现自己的抱负,曲解的学说却长期占据统治地位。六经中的一部已经丧失了,这种责任最终要由谁来承担呢?

诗意:
这首诗词表达了熊禾对当时社会现象的忧虑和反思。他描述了五颗星星聚集的景象,象征着繁荣和光明的时代即将到来,人们期望通过文治来实现社会的安定与进步。然而,他认为现实中存在一些问题。明道上有十个重要的事务被奏报,横渠的智者们进行讨论,但那些有志向的人却无法实现自己的抱负,而曲解的学说却占据了统治地位。六经中的一部已经丧失,这使得人们难以承担起应有的责任。通过这首诗词,熊禾表达了对社会现象的担忧和对社会道德的呼吁。

赏析:
《上严廉访十首》以简练的语言表达了作者对当时社会现象的不满和忧虑。诗中通过对煌煌五星聚集、明道十事奏报、横渠一方议等景象的描绘,突出了社会中存在的问题。诗中提到有志向的人却无法实现自己的抱负,曲解的学说却长期占据统治地位,这展现了作者对于社会道德观念的失衡和对于真正有志向的人们的关注。

整首诗词以简练的形式表达了作者对社会现象的批判,对于社会中的不公和曲解的学说表示了不满。通过描述社会状况和提出问题,诗词呼唤社会的改变和真正有志向的人们能够实现自己的抱负。这首诗词在表达观点的同时,也展示了熊禾对于社会伦理和道德的关切,体现了他作为文人的责任感和思考精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“煌煌五星聚”全诗拼音读音对照参考

shàng yán lián fǎng shí shǒu
上严廉访十首

huáng huáng wǔ xīng jù, ruì shì qǐ wén zhì.
煌煌五星聚,瑞世启文治。
míng dào shí shì zòu, héng qú yī fāng yì.
明道十事奏,横渠一方议。
yǒu zhì bù de xíng, qū xué jìng chí shì.
有志不得行,曲学竟持世。
liù jīng wáng qí yī, cǐ zé jìng shuí wěi.
六经亡其一,此责竟谁诿。

“煌煌五星聚”平仄韵脚

拼音:huáng huáng wǔ xīng jù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“煌煌五星聚”的相关诗句

“煌煌五星聚”的关联诗句

网友评论


* “煌煌五星聚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煌煌五星聚”出自熊禾的 《上严廉访十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢