“酒容易散”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒容易散”出自宋代赵汝钠的《水龙吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiǔ róng yì sàn,诗句平仄:仄平仄仄。

“酒容易散”全诗

《水龙吟》
宋代   赵汝钠
露华洗尽凡妆,玉妃来侍瑶池宴。
风裳水佩,冰肌雪艳,清凉不汗。
解语情多,凌波步稳,酒容易散
想温泉浴罢,天然真态,浑疑是、宫妆浅。
暗想凄愁别岸。
粉痕消、香腮凝汗。
雪空冰冷,此情唯许,鹭知鸥见。
羽扇微摇,翠帷低拥,清凉庭院。
待夜深,月上阑干,更邀取、姮娥伴。

分类: 露华

《水龙吟》赵汝钠 翻译、赏析和诗意

《水龙吟·露华洗尽凡妆》是宋代赵汝钠创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
清晨的露珠洗去了一切浮华的妆容,
美丽的仙子来到瑶池举行盛宴。
她身着风裳,佩戴水珠,
皮肤洁白如冰,美丽如雪,清凉而不出汗。
她的话语富有情感,步伐轻盈稳定,酒容易散。
想象她沐浴完温泉后的样子,
天然散发出真实的姿态,看起来像是未施化妆。
暗自想象对岸上的那个凄愁之情。
粉痕消失,香腮凝结汗水。
寒冷的天空,此情只允许鹭鸟知晓,鸥鸟亦能感受。
羽扇微微摇动,翠帷低垂,清凉的庭院。
等待深夜,月亮升起到阑干,更邀请仙女陪伴。

诗意:
《水龙吟·露华洗尽凡妆》以唯美的词语描绘了一幅仙境般的画面。诗中描述了一个清晨,露珠洗去了一切尘世的妆容,美丽的仙子来到瑶池举行盛宴。她仙姿飒爽,皮肤洁白如冰雪,清凉而不出汗。诗人用细腻的描写展现了仙子的美丽和风华。仙子的话语情深意长,行走如履平地,而她的容颜如同天然的美态,不需妆饰。诗人通过对比描写,表达了对仙子的渴望和仰慕之情。

赏析:
《水龙吟·露华洗尽凡妆》以细腻的描写和唯美的意象展现了诗人对仙境般美好的向往。通过描述仙子的容貌和举止,诗人将她塑造成一个超凡脱俗的存在,令人陶醉其中。诗中运用了诸多意象,如露华、玉妃、风裳、冰肌雪艳等,形象鲜明,给人以视觉和感触相结合的美感。同时,诗中也透露出一种对超越尘世的追求,对纯净、清凉之境的向往,以及对真挚情感的表达。

整首诗词以清晨的景象为背景,通过描绘仙子的容貌、举止和仙境的氛围,展现了一种超然世俗的美好意境。读者在阅读时可以感受到其中的纯净、清凉和优雅,同时也能够体味到诗人对美和情感的追求。这首诗词将读者带入一个梦幻般的境界,让人沉浸其中,感受到诗人的情感表达和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒容易散”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

lù huá xǐ jǐn fán zhuāng, yù fēi lái shì yáo chí yàn.
露华洗尽凡妆,玉妃来侍瑶池宴。
fēng shang shuǐ pèi, bīng jī xuě yàn, qīng liáng bù hàn.
风裳水佩,冰肌雪艳,清凉不汗。
jiě yǔ qíng duō, líng bō bù wěn, jiǔ róng yì sàn.
解语情多,凌波步稳,酒容易散。
xiǎng wēn quán yù bà, tiān rán zhēn tài, hún yí shì gōng zhuāng qiǎn.
想温泉浴罢,天然真态,浑疑是、宫妆浅。
àn xiǎng qī chóu bié àn.
暗想凄愁别岸。
fěn hén xiāo xiāng sāi níng hàn.
粉痕消、香腮凝汗。
xuě kōng bīng lěng, cǐ qíng wéi xǔ, lù zhī ōu jiàn.
雪空冰冷,此情唯许,鹭知鸥见。
yǔ shàn wēi yáo, cuì wéi dī yōng, qīng liáng tíng yuàn.
羽扇微摇,翠帷低拥,清凉庭院。
dài yè shēn, yuè shàng lán gān, gèng yāo qǔ héng é bàn.
待夜深,月上阑干,更邀取、姮娥伴。

“酒容易散”平仄韵脚

拼音:jiǔ róng yì sàn
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒容易散”的相关诗句

“酒容易散”的关联诗句

网友评论


* “酒容易散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒容易散”出自赵汝钠的 《水龙吟·露华洗尽凡妆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢