“重午一年期”的意思及全诗出处和翻译赏析

重午一年期”出自未知陈义的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóng wǔ yī nián qī,诗句平仄:平仄平平平。

“重午一年期”全诗

《菩萨蛮》
未知   陈义
平生只被今朝误。
今朝却把平生补。
重午一年期
斋僧只待时。
主人恩义重。
两载蒙恩宠。
清净得为僧。
幽闲度此生。

分类: 菩萨蛮

《菩萨蛮》陈义 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮·平生只被今朝误》是一首作者为陈义的诗词,关于这首诗词的具体朝代信息尚不清楚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生只被今朝误。
今朝却把平生补。
重午一年期。
斋僧只待时。
主人恩义重。
两载蒙恩宠。
清净得为僧。
幽闲度此生。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己一生的反思和对当前时刻的珍惜。作者感慨道自己的平生经历被眼下的时机所误解,但此时此刻却能补回以往的遗憾。他期待着与斋僧一同度过这一年中最重要的时间,因为主人对他的恩义非常重大,他已经获得了两年的宠爱。通过成为僧侣,他能够获得内心的宁静,度过这个幽静的生命。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了作者对生命的思考和对当下时刻的珍视。作者对自己的一生感到被误解和错失,然而,他在此刻找到了弥补这些遗憾的机会。他渴望与斋僧一同度过这个特殊的时间,以表达对主人恩义的回报。通过成为僧侣,他能够获得内心的宁静和幽静的生活。

这首诗词在表达了作者对过去的懊悔和对当下时刻的珍惜之间展现了一种转变和希望。它提醒人们在忙碌的生活中要珍惜当下,寻求内心的宁静和平和。作者借用了佛教中的僧侣形象,以表达对纯净和宁静生活的向往。

整体上,这首诗词以简洁而深刻的语言,通过反思和对比,传达了对生命的思考和对当下时刻的重视,表达了对内心宁静和幽静生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重午一年期”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

píng shēng zhǐ bèi jīn zhāo wù.
平生只被今朝误。
jīn zhāo què bǎ píng shēng bǔ.
今朝却把平生补。
chóng wǔ yī nián qī.
重午一年期。
zhāi sēng zhǐ dài shí.
斋僧只待时。
zhǔ rén ēn yì zhòng.
主人恩义重。
liǎng zài méng ēn chǒng.
两载蒙恩宠。
qīng jìng de wèi sēng.
清净得为僧。
yōu xián dù cǐ shēng.
幽闲度此生。

“重午一年期”平仄韵脚

拼音:chóng wǔ yī nián qī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重午一年期”的相关诗句

“重午一年期”的关联诗句

网友评论


* “重午一年期”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重午一年期”出自陈义的 《菩萨蛮·平生只被今朝误》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢