“十年旧事重拈”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年旧事重拈”出自唐代吕岩的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shí nián jiù shì zhòng niān,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“十年旧事重拈”全诗

《西江月》
唐代   吕岩
一日清欢何往,十年旧事重拈
细风斜日到江南。
春满平湖潋滟。
黄简手题龙篆,绿舆前控鸾骖。
玉清真軿署仙衔。
列职灵台书监。

分类: 西江月

作者简介(吕岩)

吕岩头像

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

《西江月》吕岩 翻译、赏析和诗意

《西江月·一日清欢何往》是唐代吕岩的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一天的欢愉去向何方,
十年的旧事又重新拾起。
微风斜照江南,
春天充满平静的湖泊,泛起波光。
用黄色纸笺手写龙篆字,
绿色马车前引着凤凰和骖马。
在玉清真宫的仙衔上,
列有职位的灵台书监。

诗意:
这首诗词描绘了一天的欢愉消逝的情景和十年前的旧事被重新回忆起来的情感。诗人通过描绘微风斜照的江南和春天的湖泊,表达了一种宁静和美好的氛围。他用黄色纸笺手写龙篆字和绿色马车前引着凤凰和骖马的形象,传达了一种华丽和庄重的气息。最后,诗人提到自己在玉清真宫的仙衔上,担任职位的灵台书监,显示了他的身份地位和责任。

赏析:
这首诗词通过独特的描写和形象的运用,展示了吕岩对美好时光的追忆和对自己身份的自豪感。他通过细腻的描绘,如微风斜照的江南和春天充满平静的湖泊,创造了一幅优美的画面,让读者感受到诗人的情感和意境。诗中的黄色纸笺、龙篆字、绿色马车以及玉清真宫的仙衔等元素,增添了诗词的华丽和庄重感,展现了当时的社会背景和诗人的身份地位。整首诗词流畅自然,情感真挚,通过细腻的描写和独特的意象,展示了吕岩作为一位唐代文人的才华和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年旧事重拈”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

yī rì qīng huān hé wǎng, shí nián jiù shì zhòng niān.
一日清欢何往,十年旧事重拈。
xì fēng xié rì dào jiāng nán.
细风斜日到江南。
chūn mǎn píng hú liàn yàn.
春满平湖潋滟。
huáng jiǎn shǒu tí lóng zhuàn, lǜ yú qián kòng luán cān.
黄简手题龙篆,绿舆前控鸾骖。
yù qīng zhēn píng shǔ xiān xián.
玉清真軿署仙衔。
liè zhí líng tái shū jiān.
列职灵台书监。

“十年旧事重拈”平仄韵脚

拼音:shí nián jiù shì zhòng niān
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年旧事重拈”的相关诗句

“十年旧事重拈”的关联诗句

网友评论


* “十年旧事重拈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年旧事重拈”出自吕岩的 《西江月·一日清欢何往》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢