“山寒多做雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山寒多做雨”全诗
山寒多做雨,洞古不收云。
夜宿听鸣麂,晨炊摘野芹。
黄冠尤喜事,添炷石炉熏。
分类:
《书壁四韵》沈长卿 翻译、赏析和诗意
《书壁四韵》是宋代沈长卿创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
约客探名胜,停缀得所欣。
山寒多做雨,洞古不收云。
夜宿听鸣麂,晨炊摘野芹。
黄冠尤喜事,添炷石炉熏。
诗意:
这首诗词描绘了诗人与朋友约定一起探访名胜古迹的情景,他们在山间寻找乐趣。山上的寒冷常常引起雨水,而山洞却不收留云彩。诗人在夜晚住宿时能听到麂鹿的鸣叫声,清晨他们采摘野生芹菜来准备早餐。诗人戴着黄色的冠帽,对美好的事物特别喜爱,他在石炉上添炷,享受炉烟的香气。
赏析:
这首诗词以描绘自然风景和表达诗人情感为主题,通过对名胜胜地的描绘,展示了作者对自然美景的欣赏和对生活的热爱。诗人与朋友相约游览名胜,停下来欣赏美景,感受大自然的魅力。诗中的山寒多做雨,洞古不收云的描述,给人以山景清凉和山洞幽静的感觉。夜晚能听到麂鹿的鸣叫声,让人感受到大自然的宁静和生机。清晨采摘野芹作为早餐的描写,展示了诗人对自然的亲近和对简朴生活的向往。最后,诗人戴着黄冠尤喜庆祝喜事,添炷石炉熏,表达了他对美好事物的喜爱和对生活的热情。
整首诗词以简洁的语言描绘了自然景观和诗人的情感,通过对自然景物的描写和对生活的感悟,展示了作者对自然的热爱和对美好事物的追求。同时,诗词中的意象也给人以宁静、自然的感觉,让读者能够在诗中感受到大自然的美丽和宁静,引发共鸣。
“山寒多做雨”全诗拼音读音对照参考
shū bì sì yùn
书壁四韵
yuē kè tàn míng shèng, tíng zhōu dé suǒ xīn.
约客探名胜,停辀得所欣。
shān hán duō zuò yǔ, dòng gǔ bù shōu yún.
山寒多做雨,洞古不收云。
yè sù tīng míng jǐ, chén chuī zhāi yě qín.
夜宿听鸣麂,晨炊摘野芹。
huáng guān yóu xǐ shì, tiān zhù shí lú xūn.
黄冠尤喜事,添炷石炉熏。
“山寒多做雨”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。