“七年驰便路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七年驰便路”出自唐代张登的《洞石岩》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qī nián chí biàn lù,诗句平仄:平平平仄仄。
“七年驰便路”全诗
《洞石岩》
山断开元蝎,龛留大业僧。
七年驰便路,三蹑石梯层。
七年驰便路,三蹑石梯层。
分类:
《洞石岩》张登 翻译、赏析和诗意
《洞石岩》是唐代诗人张登创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《洞石岩》的中文译文:
山断开元蝎,
龛留大业僧。
七年驰便路,
三蹑石梯层。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个洞穴中的景象,洞穴叫做石岩。诗人通过细腻的描写,向读者展示了山势险峻,洞穴幽深的景观。
第一句诗中提到了"山断开元蝎",意味着山势险峻,形状像断开的蝎子尾巴。这一描绘使得读者可以想象出高耸入云的山峰,给人一种壮观而威严的感觉。
第二句诗中出现了"龛留大业僧","龛"指的是洞穴内的小洞,"大业僧"则指的是一位重要的僧人。这一句意味着在石岩洞内有一位具有伟大事业的僧人,他留下了他的足迹,可能是在修行或传道。
第三句诗表达了诗人的心境,他在过去的七年中不断来往于这条便捷的路上。这句话传达了诗人对这个地方的熟悉和执着,可能是因为他在这里修行或寻找灵感。
最后一句诗中提到了"三蹑石梯层",意味着诗人需要经过三层石梯才能到达目的地。这一描写强调了洞穴的深处和险峻,也暗示了在追求目标的道路上需要克服困难和艰险。
整首诗词以简练的语言勾勒出了一个山洞的景象,通过描写山峰的险峻、洞穴中的僧人和诗人的旅程,传达了对自然景观的赞美和对追求的执着。这首诗词既展示了唐代诗人的艺术造诣,又给读者带来了美的享受和思考的空间。
“七年驰便路”全诗拼音读音对照参考
dòng shí yán
洞石岩
shān duàn kāi yuán xiē, kān liú dà yè sēng.
山断开元蝎,龛留大业僧。
qī nián chí biàn lù, sān niè shí tī céng.
七年驰便路,三蹑石梯层。
“七年驰便路”平仄韵脚
拼音:qī nián chí biàn lù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“七年驰便路”的相关诗句
“七年驰便路”的关联诗句
网友评论
* “七年驰便路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七年驰便路”出自张登的 《洞石岩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。