“只应之帝所”的意思及全诗出处和翻译赏析

只应之帝所”出自唐代胡宿的《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ yīng zhī dì suǒ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“只应之帝所”全诗

《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》
唐代   胡宿
川岳沦精气,风华丧杰才。
典刑留大雅,文象坼中台。
聚窟香难破,鈞天梦不回。
只应之帝所,鸣玉侍丹台。

分类:

《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》胡宿 翻译、赏析和诗意

《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》是唐代胡宿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首

川岳沦精气,
山川之灵气消失,
风华丧杰才。
卓越的风采失去了杰出的人才。

典刑留大雅,
注重仪式,保留了大雅之风,
文象坼中台。
奇文共赏,照亮中央官员。

聚窟香难破,
聚集在深山幽谷的香火难以熄灭,
鈞天梦不回。
伟大的理想难以实现,无法回到过去。

只应之帝所,
唯独值得天帝亲近,
鸣玉侍丹台。
鸣玉声响应命,侍奉在朝廷之中。

诗意和赏析:
这首诗以赠词的形式,送给晏元献公,表达了对其的敬重和赞颂。诗中以川岳、风华、典刑、聚窟、鈞天、只应之帝等形象,展示了晏元献公的杰出才华、高尚品质和与众不同的地位。

诗的开头,描述了川岳失去了精气,山川之灵气消散,寓意晏元献公的离世使得世间失去了一位杰出的人才,风华丧杰才。

接着,诗中提到了典刑留大雅,典刑指的是仪式规范,大雅则是指高尚的文化风尚。这里表达了晏元献公注重礼仪、保留了高尚的文化传统,文象坼中台,照亮了中央官员,显示了他在政治上的重要地位和影响力。

然后,诗中描绘了晏元献公聚集在深山幽谷的香火难以熄灭,鈞天梦不回。这里可以理解为晏元献公怀揣伟大理想,但现实的局限使得这些理想无法实现,无法回到过去的辉煌。

最后,诗中强调只有晏元献公才值得天帝的亲近,鸣玉侍丹台。鸣玉指的是宫廷中鸣玉器来宣布圣旨,表示晏元献公在朝廷中具有极高的地位和影响力。

整首诗通过形象的描绘和隐喻,表达了对晏元献公的赞美和敬仰,同时也反映了作者对时代和现实的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只应之帝所”全诗拼音读音对照参考

bīng bù shàng shū zèng sī kōng shì zhōng yàn yuán xiàn gōng wǎn cí sān shǒu
兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首

chuān yuè lún jīng qì, fēng huá sàng jié cái.
川岳沦精气,风华丧杰才。
diǎn xíng liú dà yá, wén xiàng chè zhōng tái.
典刑留大雅,文象坼中台。
jù kū xiāng nán pò, jūn tiān mèng bù huí.
聚窟香难破,鈞天梦不回。
zhǐ yīng zhī dì suǒ, míng yù shì dān tái.
只应之帝所,鸣玉侍丹台。

“只应之帝所”平仄韵脚

拼音:zhǐ yīng zhī dì suǒ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只应之帝所”的相关诗句

“只应之帝所”的关联诗句

网友评论


* “只应之帝所”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只应之帝所”出自胡宿的 《兵部尚书赠司空侍中晏元献公輓词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢