“周遭圩岸缭山城”的意思及全诗出处和翻译赏析

周遭圩岸缭山城”出自宋代滕白的《七绝三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu zāo wéi àn liáo shān chéng,诗句平仄:平平平仄平平平。

“周遭圩岸缭山城”全诗

《七绝三首》
宋代   滕白
周遭圩岸缭山城,一眼圩田翠不分。
行到秋苒初熟处,翠茸锦上织黄云。

分类:

作者简介(滕白)

滕白头像

滕白,宋初人。尝以户部判官为南面前转运使,并官工部郎中。事见《直斋书录解题》卷二○。有《滕工部集》一卷,已佚。今录诗六首。

《七绝三首》滕白 翻译、赏析和诗意

《七绝三首》是宋代诗人滕白创作的一首七绝诗。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

周遭圩岸缭山城,
一眼圩田翠不分。
行到秋苒初熟处,
翠茸锦上织黄云。

译文:
周围围绕着圩岸的是缭绕的山城,
一眼望去,圩田与青山融为一体。
走到秋天初熟的地方,
青翠的稻茬像锦缎织成了黄色的云彩。

诗意:
这首诗通过描绘周围的景色和农田中的变化,展现了大自然的美丽和丰饶。作者以朴素的语言表达出农田在秋天的风景,以及从翠绿变为金黄的稻田,给人以丰收和欣喜之感。

赏析:
这首诗以简洁的词句描绘了田园风光的变化,通过对景物的细腻描写,展示了大自然的魅力。首句以"周遭圩岸"开篇,描绘了山城环绕着农田的景象,使人感受到田园的宁静和安详。第二句"一眼圩田翠不分"表达了田园之美无法被辨别的意境,将农田与山水融为一体,给人以和谐的感觉。

第三句"行到秋苒初熟处"揭示了诗人行走在乡间,看到了秋天初熟的景象,预示着丰收的季节即将到来。最后一句"翠茸锦上织黄云"运用了比喻手法,将青翠的稻茬形容为锦缎,织成了金黄色的云彩,给人以丰收的喜悦之感。

整首诗以简洁明了的语言,表达了对自然景色的赞美和对丰收的期待,展现了诗人对大自然的敏感和对生活的热爱。读者在欣赏这首诗时,可以感受到丰收的喜悦和大自然的美丽,同时也能够感受到诗人对于平凡生活的热爱和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周遭圩岸缭山城”全诗拼音读音对照参考

qī jué sān shǒu
七绝三首

zhōu zāo wéi àn liáo shān chéng, yī yǎn wéi tián cuì bù fēn.
周遭圩岸缭山城,一眼圩田翠不分。
xíng dào qiū rǎn chū shú chù, cuì rōng jǐn shàng zhī huáng yún.
行到秋苒初熟处,翠茸锦上织黄云。

“周遭圩岸缭山城”平仄韵脚

拼音:zhōu zāo wéi àn liáo shān chéng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周遭圩岸缭山城”的相关诗句

“周遭圩岸缭山城”的关联诗句

网友评论


* “周遭圩岸缭山城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周遭圩岸缭山城”出自滕白的 《七绝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢