“羡杀南来鸿雁影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羡杀南来鸿雁影”出自唐代李瀚的《伤春曲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiàn shā nán lái hóng yàn yǐng,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“羡杀南来鸿雁影”全诗
《伤春曲》
池塘春草绿依依,万古愁魂唤不归。
羡杀南来鸿雁影,月明天外一行飞。
羡杀南来鸿雁影,月明天外一行飞。
分类: 伤春曲
《伤春曲》李瀚 翻译、赏析和诗意
《伤春曲》是一首唐代诗词,作者是李瀚。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
池塘春草绿依依,
万古愁魂唤不归。
羡杀南来鸿雁影,
月明天外一行飞。
诗意:
这首诗词表达了诗人对春天的伤感之情。在诗中,诗人描述了一个池塘旁春草绿绿的景象,这景象引发了他对往事的思念与愁绪。他感叹自己的愁魂无法回到过去,无法回到那万古之时。他又羡慕南飞的鸿雁,它们的身影在月光下清晰可见,向天空中飞翔着,远离尘世的纷扰。
赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了春天的景象,并通过对池塘春草和南飞的鸿雁的描写,表达了诗人内心深处的伤感和思念之情。诗中的池塘春草绿依依,透露出春天的生机盎然,但对于诗人来说,它们却唤起了对过去的回忆和愁绪。诗人感叹自己的愁魂无法回到过去,体现了时光无情的特点,无论过去的时光有多美好,它都无法再现,令人感到无比的无奈和伤感。
诗人的羡慕之情体现在他对南来鸿雁的描绘上。鸿雁南飞象征着远离尘世的纷扰,自由自在地飞翔在天空中。诗人羡慕它们的自由,也希望自己能够像鸿雁一样,摆脱尘世的纷扰,放飞心灵。
整首诗词以池塘春草和鸿雁为表象,通过对自然景物的描绘来抒发诗人内心的情感和思绪。它通过简练的语言和意象的运用,将诗人的感伤与对自由的渴望巧妙地融合在一起,给人以深深的思索和感慨。
“羡杀南来鸿雁影”全诗拼音读音对照参考
shāng chūn qū
伤春曲
chí táng chūn cǎo lǜ yī yī, wàn gǔ chóu hún huàn bù guī.
池塘春草绿依依,万古愁魂唤不归。
xiàn shā nán lái hóng yàn yǐng, yuè míng tiān wài yī xíng fēi.
羡杀南来鸿雁影,月明天外一行飞。
“羡杀南来鸿雁影”平仄韵脚
拼音:xiàn shā nán lái hóng yàn yǐng
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“羡杀南来鸿雁影”的相关诗句
“羡杀南来鸿雁影”的关联诗句
网友评论
* “羡杀南来鸿雁影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羡杀南来鸿雁影”出自李瀚的 《伤春曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。