“叨遇君王问姓名”的意思及全诗出处和翻译赏析

叨遇君王问姓名”出自唐代杨徽之的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāo yù jūn wáng wèn xìng míng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“叨遇君王问姓名”全诗

《句》
唐代   杨徽之
少年牢落今何幸,叨遇君王问姓名

分类:

作者简介(杨徽之)

杨徽之(921~1000)宋代官员、宋初第一代诗人中的佼佼者。字仲猷,建州浦城(今属福建)人。后周显德二年举进士甲科,起家校书郎,集贤校理,累官右拾遗。因文才出众,曾奉诏参与编辑《文苑英华》,负责诗歌部分。真宗时官至翰林待读学士。为人纯厚清介,守规矩,尚名教,尤恶非道以干进者,后患足疾而卒,谥文庄。

《句》杨徽之 翻译、赏析和诗意

《句》是唐代诗人杨徽之的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少年牢落今何幸,
叨遇君王问姓名。
自言孤负明时诺,
不废青云志未已。

诗意解读:
这首诗词表达了诗人对自己年少时的境遇以及与君王相遇的感慨。诗人感叹自己在年少时曾经陷入困境,现在却有机缘遇见君王,并被君王询问姓名。他自称自己曾经孤负了年轻时的承诺,但他并没有放弃追求成为一个有所作为的人的志向。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考。通过描述自己年少时的困境和与君王的相遇,诗人展示了他对命运的思考和对荣辱得失的态度。诗中的第一句“少年牢落今何幸”表达了诗人年少时的困顿和不幸,以及对现在这种机缘的珍惜。接下来的两句“叨遇君王问姓名,自言孤负明时诺”则表达了诗人在与君王相遇时的自省和自责,他认为自己曾经辜负了年轻时对未来的承诺。最后一句“不废青云志未已”表达了诗人依然怀揣着追求成功、有所作为的志向,他并没有放弃追求更好的未来。

整首诗词简练而富有哲理,通过对自身经历的思考,诗人表达了对过去的反思和对未来的坚定信念。这首诗词鼓舞人心,让人感受到诗人对理想和追求的坚持,同时也引发人们对自己的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“叨遇君王问姓名”全诗拼音读音对照参考


shào nián láo luò jīn hé xìng, dāo yù jūn wáng wèn xìng míng.
少年牢落今何幸,叨遇君王问姓名。

“叨遇君王问姓名”平仄韵脚

拼音:dāo yù jūn wáng wèn xìng míng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“叨遇君王问姓名”的相关诗句

“叨遇君王问姓名”的关联诗句

网友评论


* “叨遇君王问姓名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“叨遇君王问姓名”出自杨徽之的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢