“樵夫难破除”的意思及全诗出处和翻译赏析

樵夫难破除”出自宋代廖融的《题寺古桧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiáo fū nán pò chú,诗句平仄:平平平仄平。

“樵夫难破除”全诗

《题寺古桧》
宋代   廖融
何人见植初,老对梵王居。
山鬼暗栖托,樵夫难破除
声高秋汉迥,影倒月潭虚。
尽日无僧绕,清风长有余。

分类:

作者简介(廖融)

廖融头像

廖融(约936年前后在世)行大九郎,字元素。江西省宁都县黄陂镇黄陂村人。廖凝弟。性高洁,擅诗文。曾任都昌令。后唐末与弟凝由虔化卜隐南岳,自号衡山居士。

《题寺古桧》廖融 翻译、赏析和诗意

《题寺古桧》是宋代廖融所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何人见植初,
老对梵王居。
山鬼暗栖托,
樵夫难破除。
声高秋汉迥,
影倒月潭虚。
尽日无僧绕,
清风长有余。

诗意:
这首诗词描述了一座古寺中古老的一棵桧树。诗人问道:有谁见过这棵桧树最初的时候?它已经老去,仿佛在向那住在寺院里的梵王述说着它的经历。山中的鬼魂在暗处寄托于这棵树,普通的樵夫无法将其驱散。桧树的声音高亢,回荡在秋天的夜空中,仿佛隔着遥远的银河。桧树的倒影映照在月亮倒映的湖面上,虚幻而美丽。整日里,围绕这棵桧树没有僧人的身影,只有清风久久地吹拂着。

赏析:
这首诗词通过描绘一棵古老的桧树,展现了岁月的沧桑和寺院的寂静。诗中的桧树象征着寺院的历史与庄严,它经历了无数年月的风雨,见证了许多故事与变迁。诗人以一种凄美的语调,描绘了桧树与周围环境的交融。桧树的声音高亢,回荡在秋天的夜空中,仿佛与天上的星辰相呼应,展现了它的雄浑与庄重。桧树倒映在月潭之中,形成虚幻的景象,给人以诗意和遐想。整日里,无僧人绕行,清风吹拂,给人一种宁静而幽雅的意境。

这首诗词运用了典型的宋代山水意境,通过描绘寺庙中的桧树和周围的自然景观,表达了作者对自然与人文的思考和感悟。同时,诗人运用了形象生动的描写手法,给人强烈的视觉和听觉感受,使读者仿佛置身于寺庙和山水之中。整首诗词以简洁而富有意境的语言展示了桧树的古老与庄严,让人感受到岁月的沧桑和自然的恢弘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樵夫难破除”全诗拼音读音对照参考

tí sì gǔ guì
题寺古桧

hé rén jiàn zhí chū, lǎo duì fàn wáng jū.
何人见植初,老对梵王居。
shān guǐ àn qī tuō, qiáo fū nán pò chú.
山鬼暗栖托,樵夫难破除。
shēng gāo qiū hàn jiǒng, yǐng dào yuè tán xū.
声高秋汉迥,影倒月潭虚。
jǐn rì wú sēng rào, qīng fēng zhǎng yǒu yú.
尽日无僧绕,清风长有余。

“樵夫难破除”平仄韵脚

拼音:qiáo fū nán pò chú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樵夫难破除”的相关诗句

“樵夫难破除”的关联诗句

网友评论


* “樵夫难破除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樵夫难破除”出自廖融的 《题寺古桧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢