“东西相笑无已时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东西相笑无已时”全诗
西船见笑苦迟钝,汗流撑折百张篙。
明日风翻波浪异,西笑东船却如此。
东西相笑无已时,我但行藏任天理。
分类:
《东西船行》李浩 翻译、赏析和诗意
《东西船行》是一首唐代诗词,作者李浩。以下是这首诗词的中文译文:
东船得风帆席高,
千里瞬息轻鸿毛。
西船见笑苦迟钝,
汗流撑折百张篙。
明日风翻波浪异,
西笑东船却如此。
东西相笑无已时,
我但行藏任天理。
诗词的意境描述了东西方两船的行进情景,同时蕴含了深刻的哲理。下面是对这首诗词的诗意和赏析:
诗词以船行为主题,通过对东船和西船的对比描写,展示了作者对人生道路上的不同命运和境遇的思考。
首先,诗中描绘了东船得到了顺风的帆,席卷高耸,犹如轻鸿毛一样迅速飞行。这里东船象征着成功者,他们获得了机遇和顺利的道路,轻松地前进。
而西船则形象地描述了他们的苦难和困境。他们行进缓慢,被东船嘲笑为迟钝,甚至为了前行而付出了巨大的努力,流下了汗水,折断了许多篙。西船代表着不幸或者失败者,他们在人生旅途中面临许多困难和挑战。
随后,诗人描绘了明天的风将改变,波浪会变得不同。这里以风翻波浪异来比喻环境的变化和命运的起伏。尽管明天东船可能面临困难,西船有可能会得到机遇,反转自会出现。这种转变和交替的情景,表达了人生道路的不确定性和变化无常。
最后,诗人以东西船相笑的场景来表达一种超然的态度。无论东船还是西船,他们都在笑对对方的命运和处境,表现出一种平和的心态。诗人则宣称自己只顾行藏,任凭天理安排。这里表达了一种超脱于俗世的态度,主张顺应天命,无论遇到何种命运,都能以平静的心态面对。
总的来说,这首诗词通过对东西船行进情景的描绘,表达了人生道路上的不同命运和境遇,以及对命运变化的思考。它呈现了一种超脱于世俗的态度,主张以平和的心态面对人生的起伏和不确定性。
“东西相笑无已时”全诗拼音读音对照参考
dōng xī chuán xíng
东西船行
dōng chuán dé fēng fān xí gāo, qiān lǐ shùn xī qīng hóng máo.
东船得风帆席高,千里瞬息轻鸿毛。
xī chuán jiàn xiào kǔ chí dùn, hàn liú chēng zhé bǎi zhāng gāo.
西船见笑苦迟钝,汗流撑折百张篙。
míng rì fēng fān bō làng yì, xī xiào dōng chuán què rú cǐ.
明日风翻波浪异,西笑东船却如此。
dōng xī xiāng xiào wú yǐ shí, wǒ dàn xíng cáng rèn tiān lǐ.
东西相笑无已时,我但行藏任天理。
“东西相笑无已时”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。