“拟築沙堤到广陵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“拟築沙堤到广陵”出自宋代李荣的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nǐ zhú shā dī dào guǎng líng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“拟築沙堤到广陵”全诗
《句》
国人久倚东园望,拟築沙堤到广陵。
分类:
《句》李荣 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代李荣所作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
国人久倚东园望,
拟築沙堤到广陵。
诗意:
这首诗表达了诗人对故乡的思念和对家园的向往之情。诗人描述了国人长久以来一直倚靠在东园望故乡的景象,同时表达了自己心中对于修筑沙堤直通广陵的构想和希冀。
赏析:
这首诗词通过简洁的表达展示了诗人对故乡的眷恋之情和对家园的向往。首句"国人久倚东园望"描绘了国人长久以来站在东园远望故乡的情景,显示了他们对家乡的思念之情。这一景象使人感受到国人的无尽忧思和对家乡的深深眷恋。
接着,诗人提到"拟築沙堤到广陵",表达了他对于修筑沙堤直通广陵的构想和希望。这句话意味着诗人希望能够通过修筑一条沙堤,直接通往广陵,以便更快地回到故乡,与家人团聚。这种向往不仅表现了对故乡的思念,还展示了诗人对家园的热爱和对美好生活的追求。
整首诗词通过简练的语言和鲜明的意象,将诗人对故乡的思念之情和对美好生活的向往展现得淋漓尽致。它传递了一种深情厚意,使读者能够感受到诗人对家园的深深眷恋和对美好未来的期盼。这首诗词以简洁的文字表达了复杂的情感,给人以思考和共鸣的空间。
“拟築沙堤到广陵”全诗拼音读音对照参考
jù
句
guó rén jiǔ yǐ dōng yuán wàng, nǐ zhú shā dī dào guǎng líng.
国人久倚东园望,拟築沙堤到广陵。
“拟築沙堤到广陵”平仄韵脚
拼音:nǐ zhú shā dī dào guǎng líng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“拟築沙堤到广陵”的相关诗句
“拟築沙堤到广陵”的关联诗句
网友评论
* “拟築沙堤到广陵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拟築沙堤到广陵”出自李荣的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。