“吾非宁武子”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾非宁武子”出自宋代李兼的《寄题愚斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú fēi níng wǔ zi,诗句平仄:平平平仄。

“吾非宁武子”全诗

《寄题愚斋》
宋代   李兼
巧鬻非善贾,利获非良农。
君子不自智,甘与庸人同。
天君见独者,进退有新功。
忽敛艺文手,反著怀袖中。
客问以臆对,此说非易穷。
吾非宁武子,今学北山翁。

分类:

《寄题愚斋》李兼 翻译、赏析和诗意

《寄题愚斋》是宋代诗人李兼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
巧鬻非善贾,
利获非良农。
君子不自智,
甘与庸人同。
天君见独者,
进退有新功。
忽敛艺文手,
反著怀袖中。
客问以臆对,
此说非易穷。
吾非宁武子,
今学北山翁。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于人生和人们的行为之间的思考和反思。诗中李兼通过对巧鬻、善贾、利获和良农等词语的运用,表现了对人们追逐利益和功名的批评。李兼认为君子不应该只追求自身的智慧,而是应该和庸人一样,甘心平凡。他提到了天君(指皇帝)看到那些独立行动的人时,会鼓励他们,因为他们的进退之间有着新的功绩。最后,诗人表示自己没有宁武子(指李密)那样的才能,而是向北山翁学习。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了李兼对于社会现象和人生境遇的思考。诗中的巧鬻、善贾、利获和良农等词语,用以暗喻人们追逐利益和功名的行为,暗示了这种行为并不能真正带来智慧和价值。诗人通过表达自己对这种追求的批判,呼吁君子应该超越功名利禄,与庸人一样甘心平凡。他强调天君(皇帝)看到那些独立行动、不拘泥于权势的人时,会给予鼓励,这暗示了诗人对于真正价值的追求和独立思考的重要性。最后,诗人自谦自己没有李密那样的才能,表现出谦逊和对前辈智慧的敬重。整首诗词通过独特的写作手法,以简练的语言揭示了诗人对于人生价值观的思考和对社会现象的批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾非宁武子”全诗拼音读音对照参考

jì tí yú zhāi
寄题愚斋

qiǎo yù fēi shàn jiǎ, lì huò fēi liáng nóng.
巧鬻非善贾,利获非良农。
jūn zǐ bù zì zhì, gān yǔ yōng rén tóng.
君子不自智,甘与庸人同。
tiān jūn jiàn dú zhě, jìn tuì yǒu xīn gōng.
天君见独者,进退有新功。
hū liǎn yì wén shǒu, fǎn zhe huái xiù zhōng.
忽敛艺文手,反著怀袖中。
kè wèn yǐ yì duì, cǐ shuō fēi yì qióng.
客问以臆对,此说非易穷。
wú fēi níng wǔ zi, jīn xué běi shān wēng.
吾非宁武子,今学北山翁。

“吾非宁武子”平仄韵脚

拼音:wú fēi níng wǔ zi
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾非宁武子”的相关诗句

“吾非宁武子”的关联诗句

网友评论


* “吾非宁武子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾非宁武子”出自李兼的 《寄题愚斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢