“远浦归帆”的意思及全诗出处和翻译赏析

远浦归帆”出自元代许桢的《柳梢青》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuǎn pǔ guī fān,诗句平仄:仄仄平平。

“远浦归帆”全诗

《柳梢青》
元代   许桢
叠嶂浮岚。
澄江拖练,远浦归帆
橙蟹分甘,莼鲈专美,露酒霜柑。
登高聊憩禅庵。
采菊蕊、茱萸满篮。
丹桂飘香,芙蓉弄色,好个江南。

分类: 柳梢青

《柳梢青》许桢 翻译、赏析和诗意

《柳梢青·叠嶂浮岚》是元代诗人许桢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

叠嶂浮岚。澄江拖练,远浦归帆。橙蟹分甘,莼鲈专美,露酒霜柑。登高聊憩禅庵。采菊蕊、茱萸满篮。丹桂飘香,芙蓉弄色,好个江南。

译文:
山岭重重叠嶂,岚气浮动。清澈的江水拖着细长的波纹,远处的港湾有帆船归来。橙子和螃蟹各自品尝着甘美,莼菜和鲈鱼各自展示着美味,露水和霜柑相映生辉。登上高山,在禅庵中闲适地休息。采摘着菊花的花瓣,篮子里装满了茱萸果实。红色的桂花飘香,芙蓉花展示着绚丽的色彩,多美丽的江南啊!

诗意和赏析:
这首诗通过描绘江南地区的景色和物产,展示了江南地区的美丽和丰富。诗中以峰岭叠嶂、岚气浮动的景象作为开篇,营造出山水交融的意境。接着,通过描述清澈的江水、归来的帆船,表现了江南水乡的宁静和生机。橙子和螃蟹、莼菜和鲈鱼的提及,展示了江南地区丰富的水果和海鲜资源。露水和霜柑的对比,以及丹桂飘香、芙蓉花的绚丽色彩,描绘了江南秋天的美景。

整首诗以江南地区的景色和物产为主题,通过细腻的描写展现了江南地区的自然之美和丰富的农产。作者通过对自然景物的描绘,以及对食物和花卉的提及,表达了对江南地区的热爱和赞美。整首诗意境明朗,语言简练,展示了元代诗歌的特色。读者在阅读这首诗词时,可以感受到江南地区的风光和独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远浦归帆”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng
柳梢青

dié zhàng fú lán.
叠嶂浮岚。
chéng jiāng tuō liàn, yuǎn pǔ guī fān.
澄江拖练,远浦归帆。
chéng xiè fēn gān, chún lú zhuān měi, lù jiǔ shuāng gān.
橙蟹分甘,莼鲈专美,露酒霜柑。
dēng gāo liáo qì chán ān.
登高聊憩禅庵。
cǎi jú ruǐ zhū yú mǎn lán.
采菊蕊、茱萸满篮。
dān guì piāo xiāng, fú róng nòng sè, hǎo gè jiāng nán.
丹桂飘香,芙蓉弄色,好个江南。

“远浦归帆”平仄韵脚

拼音:yuǎn pǔ guī fān
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远浦归帆”的相关诗句

“远浦归帆”的关联诗句

网友评论


* “远浦归帆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远浦归帆”出自许桢的 《柳梢青·叠嶂浮岚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢