“归到圭塘还独钓”的意思及全诗出处和翻译赏析

归到圭塘还独钓”出自元代许桢的《渔家傲 和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī dào guī táng hái dú diào,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“归到圭塘还独钓”全诗

《渔家傲 和》
元代   许桢
青入西山烟渺渺。
天机只在菰蒲杪。
风解冰澌融小沼。
人静悄。
一声何处啼山鸟。
杖策寻芳逢野老。
草芽柳眼明残照。
归到圭塘还独钓
心事了。
箫声缓和渔家傲。

分类: 渔家傲

《渔家傲 和》许桢 翻译、赏析和诗意

《渔家傲和》是元代许桢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青色的烟雾弥漫着西山。
天机只在菰蒲丛中。
风吹散冰雪,融化小沼泽。
人静悄然,只听得山鸟何处啼。
手拄杖策,寻找美景遇到野老。
嫩芽垂柳透过余晖明亮。
回到圭塘,仍然独自垂钓。
心事已了,箫声轻柔,渔家自豪。

诗意:
《渔家傲和》描绘了一个渔家人的豪情和自豪心态。诗人通过自然景色的描绘,表达了对美景的追求和对自然的热爱。他独自一人游览西山,感受大自然的静谧与宁静。诗中的菰蒲丛、冰雪融化和山鸟啼叫等描写,展示了大自然的变幻和生机盎然的美景。诗人寻觅美景时邂逅了一位老人,可能是一个有智慧和经历的野老,进一步凸显了诗人对自然和人文的向往。最后,诗人回到圭塘,独自垂钓,表达了对宁静和内心平静的追求。整首诗以渔家人的傲慢和自得之情作为主题,展示了诗人对自然和生活的独特感受。

赏析:
《渔家傲和》以清新的语言和细腻的描写展示了元代许桢独特的诗风。诗中运用了丰富的自然景色描写,如青色的烟雾、菰蒲丛、冰澌融化和残照等,使读者身临其境地感受到了大自然的美景和变幻。诗人通过描绘渔家人的行动和心境,表达了对自然和宁静的追求,以及对人文的向往和傲慢的自得。整首诗的意境清新宜人,给人以宁静和悠然的感觉。

在形式上,这首诗词采用了七言绝句的形式,每句四个字,整体结构严谨。诗人运用流畅的语言和押韵的手法,增强了诗词的音韵美和节奏感。

总的来说,许桢的《渔家傲和》通过对自然景色和人文情感的描绘,展示了诗人对大自然和生活的独特感悟,使读者在欣赏诗词的同时也能感受到内心的宁静和豪情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归到圭塘还独钓”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào hé
渔家傲 和

qīng rù xī shān yān miǎo miǎo.
青入西山烟渺渺。
tiān jī zhī zài gū pú miǎo.
天机只在菰蒲杪。
fēng jiě bīng sī róng xiǎo zhǎo.
风解冰澌融小沼。
rén jìng qiāo.
人静悄。
yī shēng hé chǔ tí shān niǎo.
一声何处啼山鸟。
zhàng cè xún fāng féng yě lǎo.
杖策寻芳逢野老。
cǎo yá liǔ yǎn míng cán zhào.
草芽柳眼明残照。
guī dào guī táng hái dú diào.
归到圭塘还独钓。
xīn shì le.
心事了。
xiāo shēng huǎn hé yú jiā ào.
箫声缓和渔家傲。

“归到圭塘还独钓”平仄韵脚

拼音:guī dào guī táng hái dú diào
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归到圭塘还独钓”的相关诗句

“归到圭塘还独钓”的关联诗句

网友评论


* “归到圭塘还独钓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归到圭塘还独钓”出自许桢的 《渔家傲 和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢